置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

離花別話

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
田中姬鈴木雛.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(≧∇≦)ノヾ(・ᴗ・)
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
離花別話
花れ話れ
Tanaka Hime Hanare Banare.jpg
專輯封面
演唱 田中姬
作詞 田中姬
作曲 秋浦智裕
編曲 秋浦智裕
MV編導 中島
收錄專輯
《離花別話》

《離花別話》(花れ話れ虛擬Youtuber團體「HIMEHINA」成員田中姬的2nd原創單曲。

簡介

即使時光如花落花開一般捉摸不定,也希望我們能永遠歡聲笑語地向著同一個方向前行。

《離花別話》是田中姬的第二首自己作詞的Solo曲。

與鈴木雛的《Resistance!》同時作為HIMEHINA LIVE 2021「希織歌與時鐘」預熱的一部分,在日本時間2021年11月5日於iTunes和Mora開始配信。

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬于田中姬(原文)和陌染闇、阿布隆隆格(譯文),僅以介紹為目的引用。
夕焼ゆうや小道こみち
夕陽下的小路上
ならんだふたつのかげ つぶやいた
輕輕搖曳著影子一雙 輕聲對你講
明日あしたわたしえてなくなったらどうする?」なんてさ
「如果明天我就要消失 你會怎麼辦 怎麼想?」
冗談じょうだんだよ、わらってさ誤魔化ごまかして
只是個玩笑 我笑了笑 掩飾得有些匆忙
見透みすかされないように早足はやあしした
加快腳步走在了你身前 逃避著你的目光
たりまえなんて
這樣的理所當然
れられる距離きょりじゃ気付きづけないから
在觸手可及的距離 竟也難以察覺
ちかくてとおいこの距離きょり利用したつかった
就像這樣 在與你若即若離的地方
さとられないように
將自己的心意隱藏
はるてもなつても
當那春意盎然 夏日和煦溫暖
あなたと二人ふたり っていたいから
我只想和你一起 相擁相伴緊緊相儂
ひとみおく本音ほんねのぞいてはのぞんだ
期望著你能窺探到我眼瞳深處的真心[1]
つむおとも、まと空気くうき
這交織的聲音 和纏綿的空氣
宝物たからものだよ どうかわらっていて
都是我的寶物 請你露出最美的笑臉
はなればなれになっても
即使我們天各一方彼此分別
とおくからって
我們的手依舊遠遠相牽
つめるその眼差まなざしにすらうつむいた
你率真的眼神讓我不敢直視 只好俯下身去
もっと気楽きらくかんがえられたなら
如果能夠更釋然一些的話
欲張よくばり、なんてさ
可能有些貪心吧
せない気持きもちがくるしくて
邁不出腳步 這樣的心情是如此痛苦
おどばなしだったらわらわせられるのにな
若真的是玩笑話 應該能惹你笑出來吧
たりまえだから
這樣的理所當然
カタチかたちのこしてきざみつけた
仍殘留著的感觸 刻在我的心間
あなたとここまであゆんできた
相伴相隨直至如今 與你一起跋涉過的距離
わすれてしまわぬように ねぇ
我永遠都不會忘記 啊
建前たてまえ本音ほんね
表面功夫與真心話
きらわれないように
都是為了不讓你厭煩
つくろっても にごってる
再怎麼斟酌 仍如此渾濁
わらっても れないな
就算歡笑著 也無法割捨
このままじゃダメだめ
這樣下去可不行啊
わたしわなくちゃ
我一定 要說出這句話
あきてもふゆが来ても
哪怕深秋已逝 就算寒冬將至
あなたをそば見届みとどけていたいから
我只想在你身邊 與你相伴默默注視
こころおく本音ほんねほどいてはとどけた
內心中隱藏的真實 解開了繩子 傳達給你
まど理由わけも、つぐんだくち
我躊躇的原因 說不出的真心
ありのままいま 全部ぜんぶつたえるから
這一切的一切 現在就全部說給你聽
こんなわたしでよければ
如果這樣的我 你也願意接受的話
これからもって
從今往後也請牽著我的手吧

歌曲STAFF

歌:田中姬
 @HimeTanaka_HH
作詞:田中姬
作曲/編曲:秋浦智裕

◆Music
Music Direction:てつぴっぴ(大山徹也)
Prog & All instruments:秋浦智裕(onetrap)
Mix:飯波光洋
Vocal REC:マジカルすず(すずきゆうか)

◆Movie
導演:ChangSang
美術總監/化妝:夏蟲
攝像:暴徒
編輯:ぬぬ
輔佐:KUMA
監修:中島

◆Subtitles
字幕製作:田中工務店China
後期特效:マリ
歌詞翻譯:陌染闇
校潤:阿布隆隆格


注釋與外部連結

  1. 視頻原歌詞為「你的眼瞳里隱藏著的真心 我深深地注視 渴望看清」,因有更好的版本,予以更正歌詞修改動態