<span lang="ja">神風</span>
跳到导航
跳到搜索
本条目介绍的是ATOLS投稿的VOCALOID歌曲。关于神风的其他含义,请见“神风”。 |
---|
歌曲名称 |
神風 KAMIKAZE |
于2016年5月7日投稿至niconico,再生数为 -- 次日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ATOLS |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | マカロンを探せ
寻找马卡龙吧 |
” |
——ATOLS投稿文 |
《神風》是ATOLS于2016年5月7日投稿至niconico、后投稿至YouTube的VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱,收录于专辑《ATOLS/MIKU 2》。
歌曲正如标题一样,是关于神风敢死队成员在死亡边缘所感的作品。
ATOLS在投稿文中让听者寻找马卡龙,但YouTube本家和bilibili转载上的马卡龙已经不见了。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:AlSiP[1]。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
撃ちのめされ 過る Flash Back Flash Back
被沉重暴击着 横穿的 Flash Back Flash Back
撃ちのめされ 過る Flash Back Flash Back
被激烈冲击着 横切的 Flash Back Flash Back
自動生成 楽園で COSPER神は 呟いた
自动生成 乐园中 COSPER神 曾喃喃细语
首をもげ 高額に 首をもげ 高額に
掰下头颅 昂贵地 掰下头颅 昂贵地
吐き捨てた 終末に 見届けた 面影は
被唾弃的 终末处 见证到的 风貌
変り果て 愛情に 変り果て 愛情へ
在沧桑尽头的 爱情里 在沧桑尽头的 爱情里
然様なら 然様なら 然様なら
再见永别 再会永别 后会有期
あの日の 闇咲く 華々
那一日的 黑暗 绽放
舞い散れ 舞い散れ 日羅日羅 今 吹け
飘零飘落 飘散飘扬 簌簌 飒飒 当下 吹拂
神風よ
神风也哉
撃ちのめされ 過る Flash Back Flash Back
被沉重暴击着 横穿的 Flash Back Flash Back
撃ちのめされ 過る Flash Back Flash Back
被激烈冲击着 横切的 Flash Back Flash Back
輪廻転生 楽園で 僕達は 身を投げた
轮回转生的 乐园中 我们 全身心
脳髄を ぶちまいて 本能を ぶちまいて
把脑髓 倾泻而出 把本能 宣泄而出
投げ捨てた 終末に 見届けた 面影は
被丢弃的 终末处 被丢弃的 终末处
変わり果て 愛憎に 変わり果て 愛憎に
在彻底改变的 爱憎里 在彻底改变的 爱憎里
壊され 潰され 毒され 正され
被销毁 被击溃 被中毒 被矫正
日々 咲く 華々
姹紫 嫣红
消え去れ 消え去れ 消え去れ 消え去れ
渐消离去 消减逝去 渐消离去 消减逝去
あの日の華々
那一日的
然様なら 然様なら 然様なら
再见永别 再会永别 后会有期
あの日の 闇咲く 華々
那一日的 黑暗 绽放
舞い散れ 舞い散れ 日羅日羅 今 吹け
飘零飘落 飘散飘扬 簌簌 飒飒 当下 吹拂
神風よ
神风也哉
然様なら 然様なら 然様なら
再见永别 再会永别 后会有期
あの日の 闇咲く 華々
那一日的 黑暗 绽放
舞い散れ 舞い散れ 日羅日羅 今 吹け
飘零飘落 飘散飘扬 簌簌 飒飒 当下 吹拂
神風よ
神风也哉
風立つ
神风也哉
|