置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

琥珀的身體

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
田中姬鈴木雛.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(≧∇≦)ノヾ(・ᴗ・)
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
琥珀的身體
琥珀の身体
HH-Kohaku.jpg
歌曲封面
演唱 HIMEHINA
作曲 柴山太朗&ゴゴ
填詞 ゴゴ
編曲 柴山太朗
MV編導 ChangSang
藍之華》收錄曲
Int:Electron
(7)
琥珀的身體(Message-In)[1]
(8)
Int:Honey
(9)

琥珀的身體(琥珀の身体虛擬Youtuber團體「HIMEHINA」的4th原創曲,收錄於專輯《藍之華》中。

簡介

GOHGO Notes‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

「琥珀」

即是指遠古的樹脂深埋地下,演變為化石之物。

這如燃燒的黃金一般閃耀的寶石,被人們賦予了「太陽的光輝」的美譽,

其中歷史悠久者穿越了數億年的時光,將舊時代的生命和DNA小心保存,

被稱作「神明的時間膠囊」。

遠古的植物留下的淚水,變成樹脂,又凝固結為「琥珀」。

某一天,科學家發現

「這種石頭,摩擦之後便會帶電」

科學家為琥珀取了一個希臘語的名字——

"electron"

後來,又成為了構成所有物質的基本粒子之一的名字——「電子」。

將這萬能的象徵捧起,他驚叫着、狂笑着。

「啊,多麼令人憐愛。複製它吧,複製它吧

如此便可以獲得亙古不滅的羈絆!」

The Ambroid.

電照之民撫摸着土地呢喃道。

「群星之記憶 雖已作古 然未消逝 化身為琥珀 潛藏於時光」

琥珀為何物。愛,又為何物。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 斜體字念白部分為MV與《藍之華》收錄的Message-In版本中獨有,標黑色部分為歌詞中未演唱。

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(譯文)[2],僅以介紹為目的引用。

土埃つちぼこりりがねむりにつく廃街はいかい
廢棄的街道里塵埃落定夢已入
裸足はだしでコソ
赤裸的雙足放輕腳步
さがびとすで灰舞はいまいましたか?」
「你在尋找的人是否已化為灰燼飛舞?」
「それとも土中したですか?」
「或是已深埋於泥土?」
Let's go Let's go down deep for it.
『繼續走 繼續走 向更深處』
Let's go down to be amber.
『繼續走 入琥珀之腹』
Let's go Let's go down deep for it.
『繼續走 繼續走 向更深處』
ててよ傷口きずくちふか
這深如溝壑的傷口 該如何填覆
「さよならだ、それもまたしあわせだろう」
「再見吧 這對你也是一種幸福」
ちるわらっていた
大地揶揄道 不顧自身的朽腐
ほどき "また"をねが
身體被解離 渴求着再次束縛
永遠とわときただよ
在永恆的時光里漂浮
《いつかまた再会しましょう》チィキタンツンチィンタントン
(終有一天我們會再相遇)
Give me Suki, "Love" that is my all.
『請給予我愛,那即是我的全部。』
あいしたりないならかくで」
「愛的還不夠的話就在隱世里繼續」
琥珀こはく身体からだ二人ふたりちかいも
無論琥珀的身體還是兩人的盟誓
うしな不安ふあんこわかったんだ
都籠罩在破碎的不安下令人恐懼
ギリギリなんだいつだって
從一開始就踏入了禁區
だから《あんなことやこんなことをする》ラルラルラルリラるのかな?
才會這樣慌不擇路急不擇途地迷失嗎?
Transtime Lover.
『我穿越時光的愛人啊』
どうやらボクらを複製ふくせいしようと
他們似乎在不遠處竊竊私語
目論もくろんでるらしい
盤算着把我們複製
よくあるはなしだけどクローンなんて
克隆是將要出賣我們的前兆
SALEきの処分しょぶん
這早已是眾所周知
Let's go Let's go down deep for it.
『繼續走 繼續走 向更深處』
Let's go down to be amber.
『繼續走 入琥珀之腹』
Let's go Let's go down deep for it.
『繼續走 繼續走 向更深處』
やめたげてよ傷心痛きずこころいた
心靈已是傷痕累累 別再添痛楚
「さよならは、したくないずっとずっと」
「不想說再見 直到世界的終結」
科学者かがくしゃわらっていた
科學家笑道 話語中透出不屑
背中向せなかむくる
背過身嚎啕 如癲狂般劇烈
かなしいとさけんだ
那愛里流着自私的血
《いつかまた・・・》チィキタントン
(終有一天會再…)
Give me how to make it《Our Love》Eternity.
『告訴我們如何才能讓我們的愛永續』
あいりない Control C/V
愛已不足夠 只得Control C/V
琥珀こはく身体からだ二人ふたりけたら
若是兩人分享同一個琥珀的身體
一人ひとりきる意味無いみなくしいた
其中一人便會失去生存的意義而哭泣
永遠えいえんなんてないんだって
沒有什麼能成為永恆
だから価値かちあるいまごすのでしょ?
所以才要讓此時此刻過得有意義
(do not) Duplicate Lover.
『(不要)複製我的愛人』
あぁでもねかるんだ
啊 但是我已經懂得
うしなえばきがいがくなるな
失去了這些意味着生命的價值被剝奪
存在理由レーゾンデートルなんだよ
存在理由Raison d'être 算得了什麼
いっそ 細切こまぎれになっていっても
就算讓我粉身碎骨了又如何
ボクがボクであるため
只要我還能繼續保持自我
キミのなか存在そんざいつづけるため
只要我還能繼續存在於你的心河
それがこのまれちて すがる居場所いばしょなんだよ
那才是我生於這世上唯一值得依戀的歸宿
そしてこいちて あいにまみれ あいうしなうのだろう
即使會陷入愛的泥沼最終失去所愛也義無反顧
「愛を失うのは怖いから
「因為害怕失去所愛
 偽物の愛を作ったんでしょう
 你們將虛偽的愛創造了出來
 偽りの魂を手に入れでも
 就算得到了虛假的靈魂
 本当の永遠なんで望めないのに
 也無法奢求真正的永存
 でもそれは僕の生きがいだから!
 可是那便是我生命的意義!
 でもそれは僕の全てだから!!
 可是那便是我全部的自己!
 一緒にいたいだから!
 只是想在一起!
 一緒にいたいだから!
 只是想在一起!
 狂った科学者よ
 瘋狂的科學家啊
 愚かな科学者よ
 愚蠢的科學家啊
 心を無くしては愛は存在出来ないと言うのに
 沒有心靈,所謂的愛也就失去了依寄
 心こそが元も大切な物だったと言うのに
 只有心靈,才是最應當珍惜的東西!!
 愚かな科学者よ
 愚蠢的科學家啊
 愚かな科学者よ」
 愚蠢的科學家啊」
Hey, Lady of Sorrows.
『嘿,悲苦的婦人。』
琥珀こはくときささげるうたがあるといたよ
傳說有一首歌 要獻給這深邃如琥珀的黃昏
Hey, Lady of Sorrows.
『嘿,悲苦的婦人。』
まえいのってよ
趁太陽還未落下夜還未深
二人ふたり身体からだこころひとつに
讓我們祈禱那身心合為一體的兩人
未来みらいとどくようにと
抵達未來的願望能夠夢想成真
Give me Suki, "Love" that is my all.
『請給予我愛,那即是我的全部。』
「ボクたちのアイを永遠えいえんに」 《navzdy tuto laska》
「請讓我們的愛成為永恆」(forever this love)
虚白きょはく世界せかいなかひざ
在這虛白色世界的正中央
かかえて自由じゆうさけんでいた
蜷縮着身體吶喊自由的迷惘
きにきなってったって
如何才能無拘無束地成長
からないよおしえてよしばってよ
求求你告訴我啊 把枷鎖拷在我身上
暗闇くらやみ自由じゆうより 
比起暗無天日的自由
くさりにつながれたひかりでいいんだ
不如給我身負鐐銬的光芒
Give me すき, "Love" that is my all.
『請給予我愛,那即是我的全部。』
あいしたりないならかくで」
「愛得不夠的話就在隱世里繼續」
琥珀こはく身体からだ二人ふたりきずな
無論是琥珀的身體還是兩人的羈絆
うしな不安ふあんこわれてしまった
都伴隨着破碎的不安一同毀於一旦
ギリギリなんだいつだって
從一開始就踏入了禁區
だから《あんなことやこんなことをする》ラルラルラルリラるんだろ
才會這樣慌不擇路急不擇途地迷失吧
AhいきしてよLover.
Ah 我奄奄一息的愛人啊

歌曲STAFF

Gtr:DORA
Piano solo:西村奈央
Prog & All instruments:柴山太朗(onetrap)
Mix:飯波光洋


註釋與外部連結

  1. 收錄時歌名改為「琥珀の身體(Message-In)」,加入了MV中念白的一段
  2. 藍之華中文歌詞本