置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">狂躁ヒュプノシス</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索


狂躁hypnosis.jpg
Illustration by ぽま
歌曲名称
狂躁ヒュプノシス
狂躁hypnosis
于2011年6月12日投稿 ,再生数为 --
演唱
巡音露卡
P主
れるりり
链接
Nicovideo 
ここは怖いインターネットです。
这里是恐怖的互联网。
——れるりり投稿文

狂躁ヒュプノシス》是れるりり于2011年6月12日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由巡音露卡演唱,收录于专辑《Mr.Music》中。

后于2011年9月24日,投稿GUMI(V3 Power)演唱的版本。

歌曲

音乐 れるりり
调教 かごめP
人物插画 ぽま
背景插画
pv tlo:
巡音流歌
原版
宽屏模式显示视频

GUMI V3版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:MIU[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぐるぐる回る 深く落ちる情報の海
转啊转不停 深深陷落情报海洋
吐き出す言葉 死んだ魚のように流れる
倾吐的话语 如死鱼般流走散开
飛び交う罵声 批判 妬み 岸壁を壊す
交错的骂声 批判 妒忌 毁坏岸壁
誰かの言葉 刃物のように心臓をえぐる
是谁的话 如利器般剜挖着心脏
煩悩の渦の中に吸い込まれていく
渐渐被吸入烦恼的漩涡中
部屋の隅で偉い人が 小さな種を撒く
房间角落了不起的人在播撒幼小种子
誰かがそれを 面白がり油をかける
是谁以此为趣在添油加醋
火種は 瞬く間に燃えて辺りを焼き尽くし
火种在转瞬间就燃尽四周
群衆は皆 狂ったように祭りを起こす
群众都疯狂般开始了祭典
目に焼きつくような
如烙印眼前的异彩画面
アブナイ電波を放つ
释放着危险的电波
逃げられない 狂躁きょうそうヒュプノシス
无法逃脱 狂躁Hypnosis
何が正しいのかなんて そんなのどうでもいいよ
什么才是正确 这些毫无所谓啊
戻れない 絢乱けんらん テレキネシス
无法倒回 绚烂Telekinesis
まぶたの裏染み込んで・・・
渗入眼帘内侧…
ソースのないスレた噂 人が群がる
毫无来源的闲话下人群聚集
小さな文字でわざとらしく 陰口を叩く
故意的小字中谣言中伤
何も知らない無垢な少女の弱みにつけ込む
抓住不明世事的纯洁少女的弱点
頭の悪い自作自演 とっくにばれてる
愚蠢的自导自演 老早就暴露了
目に焼きつけられた 強い光が
被烙印在严重的强烈光线
イケナイ電波を放つ
释放着恶劣的电波
逃げられない 狂躁きょうそうヒュプノシス
无法逃脱 狂躁Hypnosis
誰が嫌いかなんて そんなの興味がないよ
究竟有谁厌恶 对这些毫无兴趣
戻れない 絢乱けんらんテレキネシス
无法倒回 绚烂Telekinesis
まぶたの裏染み込んで 夜も眠れない
渗入眼帘内侧 深夜也无法入眠
目に焼きつくような 光る画面が
如烙印眼前的异彩画面
アブナイ電波を放つ
释放着危险的电波
逃げられない 狂躁きょうそうヒュプノシス
无法逃脱 狂躁Hypnosis
何が正しいのかなんて そんなのどうでもいいよ
什么才是正确 这些毫无所谓啊
戻れない 絢乱 テレキネシス
无法倒回 绚烂Telekinesis
まぶたの裏染み込んで 脳みそを犯す
渗入眼帘内侧 侵犯入头脑
逃げられない 狂躁きょうそうヒュプノシス
无法逃脱 狂躁Hypnosis
何が正しいのかなんて そんなのどうでもいいよ
什么才是真实 不能理解那些啊
戻れない 絢乱 テレキネシス
无法倒回 绚烂Telekinesis
まぶたの裏染み込んで 今日も眠れない
渗入眼帘内侧 今天仍无法入眠

注释

  1. 中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki