置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">撲滅なのです!</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


消灭!.png
Illustration & Movie by
歌曲名称
撲滅なのです!
消灭!/通通消灭!
于2015年3月18日投稿至niconico,再生数为 --
同年3月20日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
结月缘
P主
シグナルP
链接
Nicovideo  YouTube 

撲滅なのです!》是シグナルP于2015年3月18日投稿至niconico、同年3月20日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由结月缘演唱。

シグナルP暌违3年有余再次投稿VOCALOID原创曲,收录于专辑月の響 - ツキノヒビキ -SigSignature

歌曲

作词 mui
作曲 シグナルP
绘图
视频制作
演唱 结月缘
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「あぁ、もう!今あの子の事見てた!」
「啊啊,真是的!你刚才在看着那个女孩子吧!」
「ちょっと良いなとか思ったでしょ!」
「你在想着『她也不错呢』对吧!」
「いいわけは聞かないんだから!」
「借口什么的我是不会听的!」
「うそつき!最低!」
「你这个骗子!最差劲了!」
此処はずっと二人の場所
这裹永远都是只属于我俩的地方
今から言う事は全部
接下来所说的事全部
よく聞きなさい 注意事項です
都给我好好听清楚了全都是注意事项呢
絶対だから 跪いて
我的话是绝对的所以给我下跪吧
まず一つ目はこの世界の
首先第一件事就是
女は全部消去済みです
将这个世界的女孩子全部消除掉
だってそんなのいらないでしょ?
因为其他女孩子都是多余的吧?
私だけで充分なの!
只有我一个就已经足够了!
貴方のその心、体も髪の毛も
你的内心 身体和头发
ドコの指の爪だって全部私のだもん
就连指尖的一片指甲 都是属于我的呢
いつもいつも私の事だけを
你只要一直一直
想っていればいい
想念着我一个就够了
貴方を支配するのは私だけでいいでしょ?
支配着你的人 只有我一个就够了对吧?
それにもしもってことがあるかも
但还是或许会有 意外之事发生呢
だから念の為 貴方と私
所以为了以防万一 除了你与我
xxx以外は全部xxx
xxx以外的所有人xxx
いらない! いらない!! いらないの!!!
都不需要! 都不需要! 都不需要!
「いいですか?もう一度言いますよ?」
「你懂了吗?要我再说多一遍吗?」
「貴方を支配するのは私だけ。」
「支配着你的人就只有我一个。」
「この世界に他のモノなんて」
「在这世上除了我以外的其他人」
「なーんにもいらないのっ!」
「全-都不需要呢!」
何してるの?何処に行くの?
你在做着什么?你要去哪裹?
もっと知りたい貴方の事
我想要知道更多关于你的事呢
全てを見せて 余計なモノは
所以全都给我看看吧 多余的东西
全部私が削除するんだから
就让我来全部消除掉吧
私の心 貴方で全部
我的内心 已经被你
満たされたいの 溢れるくらい
满满占据 像是要满溢出来似的
だけど不安が溜まって消せない
然而不安的感觉却不断累积无法消去
あぁもうやめて! 邪魔しないでよ!
啊啊已经受够了!别再阻碍我了啊!
私の体ごと 全部貴方にあげる
就连同我的身体 全部一拼献给你
そうよ君の内側に全てを吸い込んで
对啊就让一切 被你的内心吸收掉
どんな時も私の事だけを
不论何时都
想っていればいい
只想念着我一个就够了
貴方を支配するのは私だけでいいでしょ!
支配着你的人 只有我一个就够了吧?
そうね見てて二人の小指に結ぶ赤い糸
对吧你看看 我们的尾子上
コレがあるんだから
有着牵连彼此的 红线一根呢
===心配ないわ===
===不用担心呢===
そうよ! 絶対!! 離れないもん!!!
对啊! 绝对!! 不会分开的嘛!!!
泣き虫だしわがままだし
我就是个任性的爱哭鬼啦
迷惑かけてばっかでごめんね
给你添了这么多麻烦真的很对不起(对不起呢)
でも私はいつだって貴方の事だけ
然而在我心中一直 只有你一人
いつもいつも私の事だけを
你只要一直一直
想っていればいい
想念着我一个就够了
貴方を支配するのは私だけでいいのよ
支配着你的人 只有我一个就够了对吧?
それにもしもってことがあるじゃない?
但不是会有 意外之事发生的吗?
だから念の為 貴方と私以外は全部
所以为了以防万一 除了你与我以外的所有人
いらない! いらない!! 排除なのです!!!
都不需要! 都不需要!! 通通排除掉!!!
いつもいつも貴方の事だけを
因为我的内心一直一直
想っているから
都只是想念着你一人呢
私を支配するのは貴方だけでいいのよ
所以支配着我的人 只有你一个就足够了啊
でもさもしもってことがあるかも
但还是或许会有 意外之事发生呢
だから念の為 貴方と私以外は全部
所以为了以防万一 除了你与我以外的所有人
いらないと思わない? ねぇ!いらないの!
都不需要! 你不同意吗? 那是不需要呢!
「もういや!ちょっとくらい嘘つきなさいよ!」
「真是的!你就撒个小谎也没关系的啊!」
「私の気持ちも知らないで!」
「明明就不知道我有何感受!」
「いつもいつも正直すぎるの」
「你总是总是太过正直了啦」
「バーカ」
「笨-蛋」

注释与外部链接

  1. 翻译取自vocaloid中文歌词wiki