置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

永遠Friends

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自永遠フレンズ
跳至導覽 跳至搜尋
LLhead.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆μ'sic Forever!

萌娘百科LoveLive!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229Discord群組

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
我們是朋友哦友達だよ La la la la…Forever
明明有著快樂的旋律 為何總覺得有點寂寞 要珍惜「朋友」
——久保由利香 from LoveLive! 音樂軌跡


永遠Friends
永友封面.jpg
單曲封面
曲名 永遠フレンズ
永遠Friends
別名 永遠450、永遠浮蓮子
作詞 畑 亜貴
作曲 中土 智博
編曲 中土 智博
歌手 Printemps
高坂穂乃果新田恵海
南ことり内田彩
小泉花陽久保ユリカ
(Center: 小泉花陽)
站位 小鳥 花陽 穗乃果
BPM 156
收錄單曲 永遠フレンズ
收錄專輯 μ's Best Album Best Live! Collection Ⅱ
B面 小夜啼鳥恋詩
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!音樂

永遠フレンズPrintemps小隊第三張單曲《永遠フレンズ》中的同名歌曲。

簡介

一首P組的可愛的應援曲,告訴我們要珍惜與朋友相處的時光。(而且一定要和你永遠做朋友,只是朋友哦。)

至於「永遠450」這個梗的來源是結合了封面中果果的招牌動作和姦笑社粘土系列果果粘土編號450兩個非常具有槽點的梗。(果果:交了450我們就是永遠的朋友了!)和某12dora一點關係沒有!

歌曲

寬屏模式顯示視頻

酷狗音樂 QQ音樂

演唱會版本

5th中在BiBi和llw爭誰先登台演出的時候,P組早已攜帶著這首曲目登台……

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 高坂穗乃果 南小鳥 小泉花陽

作詞:畑 亜貴 作曲:中土 智博
翻譯:[1]
いつでも側にいること 普通に感じてたけど
無時無刻你都在我的身邊 感覺是再平凡不過的事情了呢
もっと大事にしよう 夢見て笑っていよう
讓我們更加珍惜彼此吧 一同看見夢想微笑吧
失いたくない
不想就此失去你
友達だよ
我們是朋友喔
La la la la…Forever!
La la la la…Forever!
同じ経験してきたから
正因為有著相同的成長經歷
同じくらい大人に近づく
才會像這樣一同一步步成長為大人呢
それはずっと続くはずさ…
這份友誼本應會一直持續下去
確かめたいのに どうなんだろうわからないんだよ
我明明想去確信 這是怎麼了呢 變得有些迷茫了呢
変わらないと 信じていても
即使心中堅信 一切不會改變
少しだけ寂しい気持ちがしのび込んだ
卻稍微有些 寂寞的心情 悄然鑽進心田
横顔見つめていたら
自從凝視過你的側臉
いつでも側にいること 普通に感じてたけど(La lala la)
無時無刻你都在我的身邊 感覺是再平凡不過的事情了呢(La lala la)
もしかしたら明日は違う道の一歩
會不會到了明天 我們就向著不同的道路踏出了一步了呢
いつでも側にいること 普通に感じてたんだ(いつでも)
無時無刻你都在我的身邊 感覺是再平凡不過的事情了呢(無論何時)
もっと大事にしよう
讓我們更加珍惜彼此
失いたくない この手を離さないで
不想就此失去你 請不要鬆開我的手
友達だよ
我們是朋友喔
La la la la…Forever!
La la la la…Forever!
強いふりをしてみたから
正因為嘗試著故作堅強
強くなれた共にがんばったね
才能為了變得更堅強而一起努力吧
ひとりじゃないって嬉しい気分
並非孤獨一人的喜悅之情
悩みがあっても聞いてくれて 助かってたんだよ
即使在你煩惱的時候 我會靜心傾聽 盡我所能幫助你喔
変わらないで 願う想い
我們許下的心願 請不要就此改變
僕だけのわがままなのかな?
僅僅是我的 任性嗎?
だけどずっと一緒がいいんだずっと…
但是我仍然希望 我們能夠一直一直都在一起啊…
夢見て笑って泣いて 過ごした日々よ輝け(La lala la)
看見夢想歡笑著哭泣著,閃耀我們一起度過每一天(La lala la)
どんな宝石よりもまぶしい宝物さ
是比任寶石都要耀眼的寶物呢
夢見て笑って泣いて 過ごした日々の愛しさ(夢見て)
看著夢想歡笑著哭泣著,深愛一起度過的每一天(看見夢想)
もっと重ねてみたい
想要不斷地重複體驗
次はなにを目指そう? 決めてないけど
雖然我們還沒有決定 下一個目標是什麼呢?
友達だよ
我們是朋友喔
La la la la…Forever!
La la la la…Forever!
今だけだと言わないでよ永遠だよ
請不要說只有現在喔 因為我們是永遠的朋友
今だけだと言わないでよWow wow
請不要說只有現在喔 Wow wow
夢を見ていたい共に
想要一同見證夢想
夢を見ていたいね 笑って泣いて…Ah!
想要一同看見夢想 歡笑著哭泣著...Ah!
いつでも側にいること 普通に感じてたけど(La lala la)
無時無刻你都在我的身邊 感覺是再平凡不過的事情了呢(La lala la)
もしかしたら明日は違う道の一歩
會不會到了明天 我們就向著不同的道路踏出了一步了呢
いつでも側にいること 普通に感じてたんだ(いつでも)
無時無刻你都在我的身邊 感覺是再平凡不過的事情了呢(無論何時)
もっと大事にしよう
讓我們更加珍惜彼此
失いたくない この手を離さないで
不想就此失去你 請不要鬆開我的手
今だけだと言わないでよ永遠だよ
請不要說只有現在喔 因為我們是永遠的朋友
今だけだと言わないでよWow wow
請不要說只有現在喔 Wow wow
友達だよ
我們是朋友喔
La la la la…Forever!
La la la la…Forever!

LoveLive!學園偶像祭

該曲目於2014年10月16日在日服限時91天作為特殊曲目配信,於2016年3月21日在國服限時92天作為特殊曲目配信,當時未包含Expert難度。Expert譜面在4.0版本更新時已追加。

在使用僅包含Printemps(各成員至少有一位,稀有度不限)的隊伍依次進行Love marginal(70級主線解鎖)和sweet&sweet holiday(64級主線解鎖)的Live各一次(難度不限)後作為課題獎勵完成通常曲目的解鎖。

LoveLive!學園偶像祭
編號 P1 屬性 SmileSmile
主線解鎖條件 課題解鎖(參見sweet&sweet holiday
難度與評級
難度 官方評級 實際評級 note數
EASY 4→3 3.3 129
NORMAL 7→6 6.0 212
HARD 8 8.7 390
EXPERT 9 9.7 532

EXPERT隨機 9 9.8
MASTER 11 11.5 750
配信情況
日服 簡體字版
已配信 已配信

Hard難度(修正後)

注意一下全曲中大量的爬樓梯配置

寬屏模式顯示視頻

EX難度

又一首532note的九星歌和某噫無情一樣,在九星里算是不太好對付的。

除了小心歌曲當中自帶的空拍,滿天飛的樓梯也需要注意一下。另外一定要看清楚200+combo長條的始末位置,這一點很坑初見,有人斷了之後越打越著急,初見慘不忍睹。

當然其實和噫無情AA這些難度還是差了些的,畢竟配置上面難點不突出。

但是cf把這首歌放在R1也太過分了。

寬屏模式顯示視頻

Master難度

中規中矩的11星,沒啥大難點,稍微注意歌曲略長,750滿鍵在無滑Mas里算是比較多的了。注意體力分配,可以減緩後期打歌壓力。特別注意結尾時風車+375 46雙長條配置。

編譜方面由大量的八分音構成,節奏感較強。

總體難度11星中位。

寬屏模式顯示視頻

參考來源