暗號是B
跳至導覽
跳至搜尋
ア・ナ・タのアイドル( )サインはB♡( )( )( )(B小町 ! フッフー!)( )(B小町 ! フッフー!)( )( )ようやく会 えたね 嬉 しいね( )待 ち遠 しくて足 をバッタバタしながら( )今日 楽 しみで寝 れなかったよ(オレモー!)( )( )緊張 なんかしてる場合 じゃない( )1分1秒 無駄 になんてできない( )さあ始 めましょう( )君 も! 君 も! 君 も!( )(ハーイ! ハーイ!)( )お待 ちどうさま( )(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ!)( )( )手 を鳴 らせ いらっしゃいませ( )「好 き」が集 まる場所 へようこそ( )(フワ! フワ!)( )日常 はクロークの中 ( )ここに来 たなら踊 らにゃ( )損 ! 損 ! 損 !( )( )客席( )が居 ようが居 まいが関係 ない( )会場( )が大 きい小 さいとか気 にしない( )ちゃんと見 えてる 君 のサイリウム( )今 はフーっと吹 けば飛 ぶような( )小 さな小 さな才能 だけど( )私 を推 してくれるのなら( )爆 レスをあげる( )( )ア・ナ・タのアイドル( )サインはB♡( )( )( )あいつは俺 が育 てたって( )近 い将来 自慢 してほしいよ( )( )こうしちゃいられない( )君 と! 君 と! 今 を!( )(ハーイ! ハーイ!)( )楽 しまなきゃ( )(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ!)( )( )引 きこもりも人 見 知りも( )普段 と違 う顔 見 せてよ( )(フワ! フワ!)( )みんな兄弟 調子 どうだい( )なりふり構 わずに( )そう! そう! そう!( )( )他人( )に笑 われていても関係 ない( )周 りがどうとかこうとか気 にしない( )主張 強 すぎ 君 のサイリウム( )たとえ世界 が私 を拒 んで( )ひとりぼっちを感 じたとしても( )アナタが味方 でいてくれたら( )怖 いものはないよ( )( )(B小町 ! フッフー!)( )(B小町 ! フッフー!)( )( )見 てよ 見 てよ 何 か始 まる( )君 との物語 が( )嗚呼 なんて素晴 らしい景色 だ!( )( )客席( )が居 ようが居 まいが関係 ない( )会場( )が大 きい小 さいとか気 にしない( )ちゃんと見 えてる 君 のサイリウム( )今 はフーっと吹 けば飛 ぶような( )小 さな小 さな才能 だけど( )( )私 を推 してくれるのなら( )アナタが味方 でいてくれたら( )爆 レスをあげる( )( )ア・ナ・タのアイドル( )サインはB♡( )( )
サインはB | |
B小町單曲專輯封面 角色歌CD Vol.1 | |
演唱 | 星野愛版 B小町 愛(CV:高橋李依) 新B小町版 有馬加奈(CV:潘惠美) 星野瑠美衣(CV:伊駒百合繪) MEM 啾(CV:大久保瑠美) |
作詞 | 大石昌良 |
作曲 | 大石昌良 |
編曲 | やしきん(星野愛版) 白戸佑輔(新B小町版) |
發行 | KADOKAWA |
收錄專輯 | |
星野愛版 TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.1 新B小町版 TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.2 |
《サインはB》是動畫《【我推的孩子】》的插曲,在動畫裡出現了兩種不同的演唱版本。
而在演唱會Animelo Summer Live 2023 -AXEL-上,詞曲作者大石昌良演唱了本曲。
簡介
《サインはB》(暗號是B)是B小町的招牌曲目之一。《【我推的孩子】》動畫第1集中,B小町在電視節目上表演過這首曲子;同時,在雙子宅藝事件的那次現場表演中,B小町3位成員在台上演出的也是此曲。動畫第一季第11集中新B小町登上JIF舞台表演的兩首樂曲中,第二首同樣是此曲。
本曲共分為兩種不同的演唱版本:
- 由B小町 愛(CV:高橋李依)演唱的版本,記為《サインはB -アイSolo Ver.-》,收錄於2023年7月5日發行的專輯《TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.1》中。
- 由二代B小町(有馬加奈(CV:潘惠美)、星野瑠美衣(CV:伊駒百合繪)、MEM 啾(CV:大久保瑠美))演唱的版本,記為《サインはB -New Arrange Ver.-》,收錄在專輯《TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.2》中,同樣發售於2023年7月5日。
歌曲
- 星野愛版
寬屏模式顯示視頻
- 新B小町版
歌詞
[ 關閉羅馬字顯示羅馬字 ] |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
屬·於·你的偶像
暗號是B 啾♡
(B小町!fufu!)
(B小町!fufu!)
終於見面了呢 好開心呀
迫不及待得焦急地來回跺腳
太過期待今天連覺也睡不着呢(我也是!)
現在不是該緊張的時候
一分一秒 都不能浪費
來吧 開始吧
讓你!讓你!讓你!
(嗨!嗨!)
久等啦
(嗨!嗨!嗨!嗨!)
拍響手掌 歡迎光臨
歡迎來到這個集中了「喜歡」的地方
(fuwa!fuwa!)
將日常生活存入衣帽間中
既然來了這裡 不跳舞可就
虧!大!啦!
無關席上有沒有觀眾
也不在乎會場是大是小
我能清楚地看見 你的熒光棒
儘管現在小小的才能
就好像一口氣便能吹飛一般
但如果你能推我的話
我定會給你超多回應
屬·於·你的偶像
暗號是B 啾♡
那個孩子是我培養起來的
希望不久的將來 能讓你這樣自豪呀
不能再這樣下去了
必須要!和你!和你!
(嗨!嗨!)
一起享受當下呀
(嗨!嗨!嗨!嗨!)
家裡蹲也好怕生也好
向我展示出與平時不同的樣子吧
(fuwa!fuwa!)
大家都是兄弟姐妹 最近狀況如何
不要在乎形式
沒錯!沒錯!沒錯
被其他人嘲笑也沒關係
也不在乎周圍到底想要怎樣
讓我看到你那 耀眼奪目的熒光棒
即使全世界都拒絕認可我
讓我感到了孤獨
只要有你站在我這邊
我便無所畏懼
(B小町!fufu!)
(B小町!fufu!)
看吧 看吧 有什麼即將開始
和你的故事
啊 是多麼美好的景色啊!
無關席上有沒有觀眾
也不在乎會場是大是小
我能清楚地看見 你的熒光棒
儘管現在小小的才能
就好像一口氣便能吹飛一般
但如果你能推我的話
如果你能一直站在我這邊的話
我定會給你超多回應
屬·於·你的偶像
暗號是B 啾♡
|
注釋
- ↑ 本曲兩個版本之間BK的排版有一定的差別,此處以星野愛獨唱的版本為基準。