置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

无路矢

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
BanG Dream! logo high res.svg
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

诚邀各位加入萌百BanG Dream!主题编辑交流QQ群:750427313(入群前请注明萌百ID)

無路矢
歌曲封面

Noroshi cd.png

MV封面

Noroshi mv.jpg

曲名 無路矢
别名 无路赛
作词 藤原優樹(SUPA LOVE)
作曲 庄司夏葵(SUPA LOVE)
编曲 庄司夏葵(SUPA LOVE)
演唱 MyGO!!!!! MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
BPM 120
收录专辑 迷跡波
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

無路矢のろし》是企划《BanG Dream!》旗下组合MyGO!!!!!的原創歌曲,是MyGO!!!!!的週年紀念歌曲,歌曲標題音同狼煙のろし

2023年4月29日展開活動一周年发布该歌曲的动画MV。

本曲出現了青木陽菜以美聲方式演唱的和音部分。由于过于震撼被称为猫叫曲

歌曲试听

作词 藤原優樹(SUPA LOVE)
作曲
编曲
庄司夏葵(SUPA LOVE)
演唱 MyGO!!!!!
監督
分鏡
撮影
花坂大気
插畫 Shuzuku、彩しき、odyk、
朝月みお、moomoo、らくね
タマムラカルボちゃろるど
宵宵。、keiji、okada、
にみあり奈原さき、akinasi、
Osu、おのばね生活
動畫 彩しきおだやか
背景 朝月みお、keiji、奈原さき
akinasi、Osu、おのばね
進行管理 河﨑義輝
制作 SIGNIF Inc.
完整版

歌曲视频

动画MV
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

 高松燈 千早愛音 要樂奈 長崎爽世 椎名立希 合唱

無軌道を描く足跡でも 進み続けた
不成轨道的足迹 依然不断延伸
〈いつかすべてが ああ〉
〈终有一日一切都会 啊啊〉
ほつれそうな心で
这颗伤痕累累的心灵
どこから来て どこに向かう?
来自哪里 又往何处去?
〈消えてく〉
〈渐行渐远〉
何を信じて 生きていくの
相信何物 又为何而活?
〈なにもかも〉
〈一切事物〉
道標も 地図もなくて
没有路标 也没有地图
〈なら今日も〉
〈所以说 今天也只能〉
フラつく足で
踉踉跄跄前进
〈フラつく足で〉
〈摇摆不定〉
生まれた地球ほしにいる はずなのに何故か
明明同样出生在这颗地球 可又是为何
〈生まれた地球ほしに いるはずなのに〉
〈明明同样出生在这颗星球 为什么〉
本当は僕だけが 違う星から来たみたいなんだ
仿佛只有我一个人 来自其他星球似的
〈本当は僕だけが 違う星から 来たみたい〉
〈仿佛只有我 来自其他星球〉
途切れそうな 信号ことばでも繋いでほしい
断断续续的信号也罢 想要与你紧紧相连
信号ことばにしてみて 君の〉
〈化作言语 你喊出的〉
その音で
依靠那个声音
〈そのおとで〉
〈那个声音〉
羅列を刻む言葉たちが
不断堆砌的辞藻
〈世界がつまらないのなら ああ〉
〈世界如此枯燥乏味 啊啊〉
ジリジリ焦げる 紙を擦る熱が
停留在纸上 渐渐化作灰烬
狼煙になる ここにいると
化作烽烟 存在于此
〈好きに掻き〉
〈遵从内心〉
空へ高くのぼってく
向着蓝天 展翅高飞
〈鳴らしてく〉
〈大声呼喊〉
荒野に立つ雛のように
又如雏鸟立于荒野之上
〈この手で〉
〈亲自呼喊〉
胸震わせて
撼动心灵
〈胸震わせて〉
〈触动心灵〉
生まれた地球ほしだけ
出生在同一颗地球
〈生まれた地球ほしが〉
〈出生在同一颗星球〉
同じだけだった
仅此而已
〈同じだけだよ〉
〈仅此而已〉
僕と君なのに
而我却能与你
〈なのに ああ君と〉
〈却能 啊啊与你〉
音の中でなら 話せたんだ
依靠这声音相互倾吐言语
〈音の中では話せた〉
〈依靠这声音互相倾诉〉
ぽつりぽつり とめどなくなってく信号ことば
零零星星 冉冉不绝鸣响着的信号
〈ぱらぱらあふれる信号ことば
〈零零散散 流露出的言语〉
無限に舞って
久久飘舞于空
〈無限に舞って〉
〈时时萦绕耳畔〉
果てのない空虚へと 応答もないままに
纵使如入无尽深渊 始终无法收到回应
投げ続けた声
仍会持续呼唤你
それが嚆矢になっていた
声音化作嚆矢射出 成为一切的伊始
〈それが交信になっていた〉
〈让我们相逢 将我们相连〉
生まれた地球ほしにいる はずなのに何故か
明明同样出生在这颗地球 可又是为何
〈生まれた地球ほしに いるはずなのに〉
〈明明同样出生在这颗星球 为什么〉
本当は僕だけが 違う星から来たみたいだった
仿佛只有我一个人 来自其他星球似的
〈本当は僕だけが 違う星から それでも〉
〈仿佛只有我 来自其他星球〉
それでもいいよ 君と響きあえるなら
即便如此 也没关系 只要还能听见你的声音
〈いいから 僕と遊んで〉
〈也无所谓 我们一起〉
その音で
我就会继续呼喊
〈そのおとで〉
〈继续呼喊〉


注释与外部链接