无意义文学
跳到导航
跳到搜索
感情的 にはなれない 今更 臆病 になって研 ぎ澄 んだ言 の刃 大事 そう 抱 え笑 って吸 って吸 って 吐 き出 せない真昼 のランデブー ビビディバビデブー孤独 の愛 を 注 いであげましょう心 が病 んでく 僕 らは今日 生 まれ変 わりましょう僕 ら馬鹿 になって 宙 を舞 って今 だけは忘 れてラッタッタ(ラッタッタ)踊 りあかそう この夜 を沸 かそう涙 はほいっ して 眠 らないように嘘 になって しまわぬように僕 じゃない僕 にもラッタッタ(ラッタッタ)最低 で憂鬱 な日々 でさえ君 となら僕 は明 かしてみたい待 ってだって なんて冗談 嘘 ばかりなアンタにXXX自分 ”らしく”なんて無 いんだって愛 を知 って 傷 つけあって想 い明 かそう この夜 を明 かそう涙 はほいってして 眠 らないように今日 も僕 は 歌 を唄 って僕 じゃない僕 にもラッタッタ(ラッタッタ)最終兵器 を忍 ばせて余裕 ぶった君 が嗤 っていた感情的 にはならない 今更 恐怖 はないな研 ぎ澄 んだ言 の刃 何 1つ無駄 はないな吸 って吸 って 吐 き出 して真昼 のランデブー ビビディバビデブー孤独 の愛 を 注 いであげましょう魔法 も 解 けて 枯 れる前 に生 まれ変 わりましょう僕 ら馬鹿 になって 宙 を舞 って今 だけは忘 れてラッタッタ(ラッタッタ)踊 りあかそう この夜 を沸 かそう涙 はほいっ して 眠 らないように嘘 になって しまわぬように僕 じゃない僕 にもラッタッタ(ラッタッタ)絶対的 ナンセンスな事 でさえ君 になら僕 は任 せてみたい
MV截图(由Mah绘画) |
歌曲名称 |
无意义文学 ナンセンス文学 |
于2017年5月19日投稿 ,再生数为 -- (niconico) -- (YouTube本家翻唱) |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Eve |
链接 |
Nicovideo |
“ | ” | |
——Eve |
《ナンセンス文学》是Eve于2017年5月19日投稿至niconico的VOCALOID作品。本曲于2017年5月24日12时45分达成殿堂,于2017年11月28日7时50分达成传说。本曲是Eve第一首达成传说的歌曲。
歌曲
- VOCALOID版(nicokara)
宽屏模式显示视频
- 本家翻唱
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:void_fangs [1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
不愿意跟着感觉走 事到临头变得胆怯
笑着留存着 打磨锋利的言语
ドクドクドク ハイテンション
咕嘟咕嘟咕嘟 高涨的情绪
不断吸入 一点不愿吐出
へそまがりなアンタに嫌気 がさしていく
对着矫情纠结的你 逐渐感到厌烦
正午之时的幽会 灰姑娘的魔法咒语
让我给你灌注 孤独的爱意吧
我们的心都罹患怪病
让我们今天重获新生吧
让我们
放空大脑 翩翩起舞
在这一刻忘乎所有 跟着节拍啦哒哒(啦哒哒)
一直舞动到天明 让这黑夜一同沸腾
甩掉眼泪 让自己不要睡着
不要让这一切 成为谎言
对不像自己的我 也打着节拍啦哒哒(啦哒哒)
就连最糟糕的忧郁日子
只要与你一起 似乎就能够变得晴朗起来
ほらほらそこのお嬢 さん 今更 臆病 になって
哎呀哎呀那边的小姐 事到临头变得胆怯
ぬりつぶされてしまった 黒 く深 く灰 になって
把自己深埋隐藏 变成浓黑深邃的灰色
ドキドキドキ 背徳感
扑通扑通扑通 背德感
“请等一等”什么的 只是玩笑
给满嘴谎言的你XXX
「ホントの僕 はいないんだって
“没有什么‘真正的我’
没有什么‘做我自己’
あなたとアナタが僕 のことをこうだって
你还有你 实际上这么想着
それぞれ思 うことがあるでしょう
这样那样地解释着我吧
どれも違 う 正解 なんてないよ」
哪边都不对 没有什么正确答案”
なんて馬鹿 にされてしまうだろな
什么的 这是把我们当成笨蛋了吧
尝过了爱的滋味 感受互相伤害的痛楚
それでも僕 らはラッタッタ(ラッタッタ)
即便如此我们还是 跟着节拍啦哒哒(啦哒哒)
一直思索到天明 今晚我们彻夜不眠
甩掉眼泪 让自己不要睡着
今天的我也唱着歌
对不像自己的我 也打着节拍啦哒哒(啦哒哒)
把最终兵器藏起
对着假装稳重的你发出嗤笑
不会跟着感觉走 事到如今已经不再害怕
打磨锋利的言语 一句不少毫不浪费
ドクドクドク ハイテンション
咕嘟咕嘟咕嘟 高涨的情绪
不断吸入 一口气吐出
へそまがりなアンタにはもう飽 き飽 きだ
对着矫情纠结的你 已经受够了受够了
正午之时的幽会 灰姑娘的魔法咒语
让我给你灌注 孤独的爱意吧
至少在那魔法 消失干枯之前
让我们重获新生吧
让我们
放空大脑 翩翩起舞
在这一刻忘乎所有 跟着节拍啦哒哒(啦哒哒)
一直舞动到天明 让这黑夜一同沸腾
甩掉眼泪 让自己不要睡着
不要让这一切 成为谎言
对不像自己的我 也打着节拍啦哒哒(啦哒哒)
就算是这种毫无疑问的胡言乱语
只要是你所说 我就愿意任由你试试看
作品收录
音乐专辑
《文化》
CD收录曲 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | fanfare (instrumental) | 2:17 | |||||||
2. | ナンセンス文学(无意义文学) | 3:23 | |||||||
3. | ドラマツルギー(拟剧论) | 3:58 | |||||||
4. | ホームシック(想家) | 4:51 | |||||||
5. | あの娘シークレット(那个女孩Secret) | 3:53 | |||||||
6. | 会心剧 | 4:36 | |||||||
7. | ふりをした。 | 3:55 | |||||||
8. | 羊を数えて | 4:30 | |||||||
9. | お气に召すまま(皆大欢喜) | 4:06 | |||||||
10. | paradigm (instrumental) | 1:57 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
初回限定盘DVD 收录Music Video | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ナンセンス文学(无意义文学) | 3:23 | |||||||
2. | あの娘シークレット(那个女孩Secret) | 3:53 | |||||||
3. | ドラマツルギー(拟剧论) | 3:58 | |||||||
4. | お气に召すまま(皆大欢喜) | 4:06 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
注释
|