置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我們正受到詛咒

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


我們正受到詛咒.jpeg
歌曲名稱
僕らは呪われている
我們正受到詛咒
於2018年2月28日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
indigo2
連結
YouTube 

僕らは呪われているindigo2於2018年2月28日投稿至YouTubeVOCALOID歌曲,由初音ミク演唱。

本曲是indigo2的第二作,曲風清新。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:AR-MOR[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

朝に 雀が鳴く
在早晨麻雀傳出啼鳴
おぼつかない頭の中
總感覺頭腦內有點混沌不清
いつも 思いふける
整個人 沉溺於思索里
また今日が始まってしまう
想到全新的一天再度開啟
僕ら 呪い背負い
我們啊 邊將詛咒背負
居場所を探し歩き出す
邊一直向前探尋各自的座席
そして いつか気づく
在之後便突然地醒悟
僕らの椅子は無いようだ
我們的座椅好像是沒有的
メロディ!
那旋律!
受け取るだけじゃなくて
並不只是默默接受領會
輝く側になれたら
若是轉變為閃耀的一面?
メロディ!
那旋律!
いつかと願うほどに
不知不覺越是殷切期許
底のない地獄へ落ちる
越是會直直墜落至無底地獄
きっと僕らは呪われている
肯定是 我們每個人此刻正受到詛咒
もがき苦しみ答えを探す
苦苦掙扎於探尋著答案的過程中
逃げられない痛みごと
每將根本擺脫不了的疼痛
受け入れてしまえば楽しい?
完全承擔下來真會將快樂收穫?
誰も 罪を背負う
無論誰 都將罪孽背負
わけもなく許されたがる
想因為毫無理由而得到寬容
誰も 眠る前に
無論誰 在進入睡眠前
悲しい目をしている
都在呈現著悲痛的眼眸
ふいに 何か絶える
有什麼 於意料外絕跡
苦しい過去を思い出す
回想到那段痛苦不堪的過去
たとえ 誤魔化しでも
那即使敷衍了事之後
楽しい歌 歌おうぜ
也來一起唱出 快樂之歌吧
メロディ!
那旋律!
涙で枯れた声を
用眼淚將要枯竭的嗓音
道連れにして芽が育つ
轉化為友誼之萌芽精心培育
きっと命は呪われている
肯定是 鮮活的生命此刻正受到詛咒
君も僕にも欠伸する猫も
無論是你是於我還是睏倦的貓咪
逃げられない日があると
到根本無法脫身的日子後
知りながらもなぜか歩いて行く
縱然知道也會不由得繼續前進
わかっていた
明明很清楚
変わる事などない
整件事沒有任何轉折
暗い言葉がまた顔を出すんだ
陰鬱黑暗的話語早已再度浮現出面目
大嫌いな僕も
無論極度厭惡的我
後ろめたい過去も
還是心存愧疚的過去
全部全部受け止めるよ
全部全部都接受下來吧
分かち合おう
一起分享吧
この呪いさえ
哪怕是這種詛咒
解けずにいていい      
解不了也沒關係
僕らは呪われている
我們每個人此刻正受到詛咒
蹴落とし合ったり愛し合ったり
處於相愛又相殺的無限循環中
そのすべてが人間か
那一切就是人類的本質嗎
諦めてしまえば楽しい
完全拋棄而去真會將快樂收穫
僕等は呪われている
我們每個人此刻正受到詛咒
未だ幸せになれず彷徨う
尚未感到幸福依舊在彷徨地徘徊中
それでもまだ止められない
儘管如此還是不能就此停下!
歩いていけ 此処で待っている
一步步走過去在此處慢慢等候
そこに僕等の椅子を置いていく
到那將我們的座椅逐個放置好
消せぬ呪いと共に老いていく
帶上無法破解的詛咒走向終老


注釋