<span lang="ja">アイワナムチュー feat. asmi, すりぃ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
アイワナムチュー feat. asmi, すりぃ | |
演唱 | MAISONdes |
作詞 | すりぃ |
作曲 | すりぃ |
編曲 | すりぃ |
主唱 | asmi |
時長 | 3:25 |
發行 | Sony Music Labels MASTERSIX FOUNDATION |
收錄專輯 | |
《アイワナムチュー》 《ノイジールーム》 |
《アイワナムチュー》是《福星小子》新版動畫的OP2,用於第12-23話。
由音樂企劃MAISONdes與歌手asmi、VOCALOID製作人すりぃ共同創作,演唱者為asmi。
歌曲先於2023年1月6日發布,後收錄於專輯《ノイジールーム》,由Sony Music Labels發行。
標題名「アイワナムチュー」(羅馬字:aiwanamuchu)容易空耳成「愛我那麼久」。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
止まらない
不能自拔
恋の罠に虜ね夢中に
被戀愛的陷阱所俘虜 沉溺其中
よそ見ダーリンダメダメよ
達令 張望搭訕 可不行不行哦
痛いの飛んでけ残るの愛だけ
痛苦的都飛走吧 只留下我這愛
キュンと私の恋心
愛情使我怦然心動
独りは嫌い触れるだけで
討厭獨自一人 僅僅只是觸碰到你
繋がるようじゃん 好きな感じじゃん
二人仿佛連結在一起 這不就是戀愛的感覺嗎?
周りの嫌な意見関係ない
周遭討厭的意見也沒有關係
いわゆるあの盲目なの
這就是所謂的愛情的盲目吧
最高なファッションセンス私になれない
最棒的流行品味 我不是很關心
羨ましい?悲しい?この話
是羨慕?還是悲傷?話語間
メンションで伝える気持ち
你只用信息表達你的心情
ほら言葉で伝えて
快點 請告訴我
欲しいの
好想聽你親口說
止まらない
無法自拔
恋の罠に虜ね夢中に
被愛情的陷阱所俘虜 沉醉其中
よそ見ダーリンダメダメよ
達令 花心搭訕 可不行不行哦
痛いの飛んでけ残るの愛だけ
傷痛的都飛走吧 只留下我這愛
これも辛いけど
雖然這樣也很難受
騙して夢夢に溺れ
騙我入夢 沉浸其中
もう等身大の愛はないよ
這樣真心實意的愛可是難能可貴的哦
恋の罠に虜ね夢中に
被戀愛的陷阱所俘虜 沉溺其中
キュンと私の恋心
愛情使我怦然心動
私は地雷?指を差され
我是地雷?被手指觸碰到
触れると危険 恋しちゃ事件
就會發生危險 一旦戀愛就會大事不妙
あなたは今 誰の為に
你如今又是為了誰
愛を語る 私でしょ
談論著愛呢?當然是我啦
天才なファッションセンス大人じゃ無理よ
天才的流行感 大人們對此難以理解
エナドリにストロー付けたリボン
在運動飲料的吸管系上蝴蝶結
超ナンセンス外野のメロディー
超級荒謬的局外人的曲調
その心は心臓から
那種心情正從心臟
落下っか中
向下墜
縛り合いたいなお互いに
好想將彼此捆綁在一起
アザないと不安定に
沒有束痕的話就會感到不安
形にしなきゃダメダメよ
你要是不讓這份愛成形可不行不行哦
二人は従順に若さは牢獄に
二人老實順從的將青春關入囚牢
乙女度倍で行こう
心懷雙倍的少女力 徑直前進吧
満たして辛い辛いの世界
將這個充滿艱難的世界填滿
もう何千回と耐えた夜へ
奔向那已經忍受無數難眠的夜晚
愛はお互いに分からず夢中に
愛情就是互不相知卻彼此迷戀
きっと涙のアイワナムチュー
這一定就是涕淚相交的戀愛陷阱吧
愛されたいけど愛したいね
想要被愛也想要去愛
やっぱりどーにか愛されたいよ
果然還是想要被愛著啊
人ってそうゆうもんじゃないの
人心也不過如此罷了
アイマイミーマインやっばいね
I my me mine 什麼的 可真麻煩
自己中上等でしょ
反正我以自己為中心
説教はNo
不許對我說教
止まらない
無法自拔
恋の罠に虜ね夢中に
被戀愛的陷阱所俘虜 沉溺其中
よそ見ダーリンダメダメよ
達令 張望搭訕 可不行不行哦
痛いの飛んでけ残るの愛だけ
痛苦都飛走吧 只留下我這愛
これも辛いけど
儘管這樣也很難受
騙して夢夢に溺れ
騙我入夢 沉溺其中
もう等身大の愛はないよ
這樣真心實意的愛可是難能可貴的哦
恋の罠に虜ね夢中に
被戀愛的陷阱所俘虜 沉溺其中
キュンと私の恋心
愛情使我怦然心動
ラララララ
lalalalala
病的アイニージュー
病態般的需要著你
ラララララ
lalalalala
孤独は病
孤獨也是頑疾
ラララララ
lalalalala
盲目アイニージュー
不顧一切的需要著你
ずっとあなたにアイワナムチュー
不論何時我想一直沉溺於你的戀愛陷阱中哦
收錄專輯信息
ノイジールーム | ||
發行 | Sony Music Labels MASTERSIX FOUNDATION | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年3月15日 | |
商品編號 | SRCL-12440 ~ SRCL-12441(完全生產限定盤) SRCL-12442 ~ SRCL-12443(期間生產限定盤) | |
專輯類型 | 迷你專輯 |
- 收錄了《福星小子》新版動畫的四首OP和ED——《アイウエ》、《アイワナムチュー》、《トウキョウ・シャンディ・ランデヴ》和《アイタリナイ》。
- 收錄了以《福星小子》世界觀視角而創作的兩首新曲《トラエノヒメ》和《もういいもん》。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | アイワナムチュー feat. asmi, すりぃ | ||||||||
2. | トウキョウ・シャンディ・ランデヴ feat. 花譜, ツミキ | ||||||||
3. | トラエノヒメ feat. むト, Sohbana | ||||||||
4. | もういいもん feat. 缶缶, ⌘ハイノミ | ||||||||
5. | アイタリナイ feat. yama, ニト。 | ||||||||
6. | アイウエ feat. 美波, SAKURAmoti | ||||||||
|
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯來源:Agoriyuki-上傳機翻能不能亖