置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

幸せの魔法

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-issue.svg
由於缺少官方譯名,當前的標題“幸せの魔法”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
天使logo.png
Ciallo~(∠·ω< )⌒★ 萌娘百科歡迎您來到柚子社相關條目!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
幸せの魔法
File:Tensz ost HD.jpg
演唱 月城花梨
作詞 中山マミ(Angle Note)
作曲 Famishin
編曲 井ノ原智(Angel Note)
結他 Asai Yasuo
收錄專輯
「天使☆騒々 RE-BOOT!」オリジナルサウンドトラック

幸せの魔法》是柚子社製作的Galgame《天使☆騷々 RE-BOOT!》中的高楯歐麗葉ED,由月城花梨演唱,收錄於《「天使☆騒々 RE-BOOT!」オリジナルサウンドトラック》中。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

生まれてきて初めて
有生以來我還是第一次
噛み締める想い
將思念反覆地品味
この世界に来られて
能夠來到這個世界
ほんとによかった
真的實在是太好了
偶然が一つずつ
偶然發生得一個接一個
積み重なってね
不斷地積累和交錯
まるで奇跡みたいに
看起來就像是什麼奇蹟
導かれてゆく
一步一步引導着
気付けば、隣にいる、あなたを
注意到時,我已在你身邊,在你身邊
離したくないと
就永遠不會再分離
思っていました
我如此堅定地相信
Loving you
我愛你
何でもない時間
平平無奇的日常
優しい声
你溫柔的聲音
すべてが愛しい
一切都如此的可愛
伝えたいこと全部
想要傳遞給你的事情都
言葉にするから
化作千言萬語
ちゃんと受け取ってね
一定要認真地傾聽哦
最後に届けた
最後傳遞給你的話
言葉胸に
將其擁入懷中
抱いて眠れるように
就像抱着它入眠一樣
願いを込めながらね
心中懷着如此的願望
幸せの魔法を
就悄悄地對你
そっとかけるよ
施展幸福的魔法
非日常な毎日が
雖然非日常的每一天
くすぐったいけど
總令人毛毛躁躁
日常に変わるまで
等到每一天變成了日常
過ごしていこうね
就和我一起度過吧
特別だと思える
讓我覺得如此獨一無二
あなたと、巡り会えたのは
我和你的,如此遠距離的相會
奇跡と言えるの
只能說是奇蹟了吧
Kissing you
親親我
何度でもしたい
不論幾次我都想要
何度でもして
不論多少次也
もっと触れ合いたい
想要更多地觸摸和擁抱
伝えたいこと全部
想要將這一切全部傳遞
惜しまず言ってね
毫不吝惜地全部說出來
ちゃんと受け取るから
一定要認真地傾聽哦
Loving you
我愛你
整理したくて
就把事情整理一下
綴ってきた
用文字寫在
ノートも愛しい
筆記本上也不錯啊
伝えたいことがもう
想要傳遞的感情已經
溢れて止まらない
滿溢出來停也停不下來
宝物の気持ち
這都是無足珍貴的感情啊
愛するあなたの
親愛的你贈與我的
言葉胸に抱いて瞳閉じる
言語被我緊緊抱在懷中,閉上眼睛
願いを込めながらね
心中懷着如此的願望
幸せの魔法を今日もかけてね
今天也會對你施展幸福的魔法