置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

笑颜如晖

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
RIDDLE JOKER logo.jpg
Ciallo~(∠・ω< )⌒★ 萌娘百科欢迎您来到柚子社相关条目!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
陽だまり笑顔で
RIDDLE JOKER OST.jpg
OST封面
演唱 春風まゆき
作词 春風まゆき
作曲 Famishin
編曲 伊福部武史
收录专辑
《RIDDLE JOKER オリジナルサウンドトラック》

笑颜如晖(日语:陽だまり笑顔で柚子社所创作的美少女游戏RIDDLE JOKER壬生千咲路线的ED,由春風まゆき演唱,收录于《RIDDLE JOKER オリジナルサウンドトラック》中。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

広い背中に駆け寄り ぎゅっと抱きついてみたら
悄悄靠近宽阔的后背 一把抱住顺势四目相对[1]
まるでふわふわ夢心地 上から はにかみボイス
有如轻飘飘的梦一样 稍稍高过我些的你 发出了腼腆的声响
向日葵のコーディネートで遠くまで出かけたいな
就好像向日葵和太阳一般如影随形 想与你远走高飞
合わせてくれた歩幅から キュンと高鳴るリズム
特意配合着我的步幅 突如其来的心动rhythm
ふたりで歩くまだ知らない道も【やさしい】
并肩走在未知的道路上【柔情万丈】
希望の種 まいていこう
播洒下对未来的期许吧
ちっちゃい私にも出来ること それは胸いっぱいの愛で
小小的我也能做的事 就是胸中对你满溢的爱
エールを贈ることなんだ おねがい受け取ってね
为你打气之类的琐屑之事 还请务必接受吧
どんな長い夜こえたって いつでも帰る場所はここに
不管要面对多么漫长的黑夜 归所一直就在此地
あふれる陽だまり笑顔で 包み続けたい
用洋溢的耀眼笑容回应着 就这样继续下去吧
雨降りの朝には ほら カラフルな服を着よう
就算是在小雨淅沥的清晨 也要穿上色彩绚丽的衣服
陽気な空気に街まで 踊りだしたみたい
欢快的氛围都充斥到了街道上 让人不禁想要跳舞
並んだココアとコーヒー穏やかな時間が過ぎ
并排摆放的热可可和咖啡 时光静好至极
柔らかくなった瞳に しあわせの意味を知る
在含情脉脉的目光中 识得了幸福的滋味
マシュマロ溶けて 見えなくなったけど【あまい】
杯中的棉花糖溶解后 虽然不再能看见 但是【甜蜜依旧】
未来はきっと続いてく
物语一定还会继续下去
おっきな手のひら包まれて 心強さ うんと感じてる
被你大大的手握着 感觉内心都坚强了起来
一人じゃないこのぬくもり ずっと感じてたいな
不再孤身一人的温暖 想要一直感受下去
おたがいを尊敬するのは
能够尊重彼此的秘密
どんな能力よりすごいこと
比任何能力都要美妙
あなたの心が好きだよ だから大丈夫
我喜欢的唯有你的内心 除此之外的都不重要
まっさらな日記を開いて あしたはどんな色にしよう?
日记翻开了崭新的一页 明天会是怎样的颜色呢
希望の道はどこまでも 花を咲かせていくよ
在充溢着憧憬道路上 花朵遍野绽放
どんな長い夜こえたって いつでも帰る場所はここに
不管要面对多么漫长的黑夜 归所一直就在此地
あふれる陽だまり笑顔で 包み続けるよ
用洋溢的耀眼笑容回应着 就这样继续下去吧


注释及外部链接

  1. 翻译来自网易云音乐用户楠原由依