尖叫路人乙
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
絶叫モブB 尖叫路人乙 |
於2015年10月17日投稿至niconico,再生數為 -- 於同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
梨本うい |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 明るくモブってます。
我在當着個開朗的路人。 |
” |
——梨本うい投稿文 |
《絶叫モブB》(尖叫路人乙)是由梨本うい於2015年10月17日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《墓標》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:PON[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
めんどくせえ まだ僕は
真是麻煩 我依然
初恋の面影を追って
追逐着初戀的殘影
ああでもねえ こうでもねえ
啊啊不過呢 儘管如此呢
御託並べて主役気取りさ
自我感覺良好地當起了主角
いつだって考えた
一直以來都在想著
愛だ恋恥ずかしげも無くね
愛與戀 除了羞恥就什麼也沒有啊
今だってまだそうさ
現在也是 依然如此
陰に隠れて一人遊びさ
偷偷地躲起來 一個人玩耍着
悲しいねったら悲しいね
好悲傷呢 然而 好悲傷呢
ああ脇役人生悲しいね
啊啊配角人生 真是悲傷呢
でも笑おうぜ さあ笑おうぜ
不過笑一個吧 來啊笑一個吧
ほら画面の隅で笑ってんぜ
看啊到畫面的角落笑著吧
あぁって
啊啊
今日も布団にもぐって叫びました
今天也 擰着棉被吼叫了
君に僕は見えていますか
妳看得見我嗎
君に声は聞こえてますかって
妳聽得見我的聲音嗎
あぁって
啊啊
今日も眠る前ちょっと嘆きました
今天也 稍微在睡前嘆息了
君は僕を憶えてますか
妳還記得我嗎
そう僕の名前はモブキャラ
沒錯我的名字就是路人
モブキャラのB
路人B
嫌んなるね まだ僕は
真是討厭啊 我依然
逆転のマグレを信じて
相信著逆轉的僥倖
ああでもねえ こうでもねえ
啊啊不過呢 儘管如此呢
言い訳ばっか重ねまして
說到底也只是繼續下去
悔しいねったら悔しいね
好不甘心呢 然而 好不甘心呢
あぁ身の程知ったよ悔しいね
啊啊自我察覺到的啊 真是不甘心呢
でも笑うんだ ああ笑うんだ
不過笑出來了 啊啊笑出來了
ほら開き直っては笑おうぜ
看啊蠻不在乎就能笑出來了
あぁって
啊啊
今日も布団にもぐって叫びました
今天也 擰着棉被吼叫了
君は今も幸せですか
妳現在也很幸福嗎
君は今もヒロインですかって
妳現在也還是個女主角嗎
あぁって
啊啊
今日も眠る前ちょっとわめきました
今天也 稍微在睡前咆哮了
君は僕を忘れてますか
妳忘記我了嗎
そう僕の名前はモブキャラ
沒錯我的名字就是路人
モブキャラのB
路人B
あぁって
啊啊
今日も夢の中で君に逢いました
今天也 在夢中與妳相會了
あぁって
啊啊
今日も振り向いちゃくんない
今天也 沒有回過頭來
あぁって
啊啊
今日も布団にもぐって叫びました
今天也 擰着棉被吼叫了
君に僕は見えていますか
妳看得見我嗎
君に声は聞こえてますかって
妳聽得見我的聲音嗎
あぁって
啊啊
今日も目が醒めてちょっと泣いてました
今天也 稍微在醒來的時候哭了
君は僕を憶えてますか
妳還記得我嗎
そう僕の名前はモブキャラ
沒錯我的名字就是路人
モブキャラのB
路人B
モブキャラのB
路人B
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 中文翻譯引自VOCALOID中文歌詞wiki。