原色的Refrain
跳到导航
跳到搜索
File:原色的Refrain.png Illustration by hie |
歌曲名称 |
原色のリフレイン 原色的Refrain |
于2010年7月12日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
monaca:factory(10日P) |
链接 |
Nicovideo |
“ | ―――もう、夏も終わりですね…
子どもの頃の夏休みのように長くも儚い、ノスタルジックな曲にしてみました。 ———唉,夏天就快要结束了… |
” |
——投稿文 |
《原色のリフレイン》是monaca:factory(10日P)于2010年7月12日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于10日P所在团体“s10rw”的合辑s10rwberry Sunday,以及其个人专辑光と空想の3原色。
歌曲
词曲 | monaca:factory(10日P) |
吉他 | yuxuki |
绘图 | hie |
演唱 | 初音未来 |
- 投稿版
宽屏模式显示视频
- 专辑版
歌词
- 翻译:Einsiedler_[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夢の途中で 見つけたものは
在梦境的途中 映入眼帘的是
小さな箱を手にした自分だった
将小小的箱子握在手中的自己
タイムマシンの操縦室で
时光机的操作室里
夜に紛れた 声は遠く
混于夜色的声音飘向远方
白い 白い 石ころ
白白的 白白的 小石子
長い 長い かえり道
漫长的 漫长的 回家路
赤い 赤い ガラス玉
红红的 红红的 玻璃珠
遠い 遠い 地平線
遥远的 遥远的 地平线
交錯した 信号が変わる
交错的信号灯变化
その背中 伝えて 伝えて
朝那个背影 传达出去 传达出去!!
ずっと閉まってあったんだ 過去の手の中に
始终都紧握于曾经的手掌中
ずっと吸い込まれるんだ 未知の空間に
始终被裹挟在未知的空间里
遠くを見ていたいんだ 曇ったレンズを捨てて
渴望眺望远方 将模糊不清的镜片舍弃
新しい絵筆で モノクロのセカイを微かに揺らす
用崭新的画笔 细微动摇黑白相间的世界
そうして見た世界には 何が息をしていますか
如是看到的世界里 存在着什么生息吗?
ビー玉もアメ玉も あなたを反射するだろう
玻璃球也好 糖球也好 不都将你反射其中吗?
いろんな僕が重なって 新しい僕ができるだろう
形形色色的“我”重合在一起 就能形成全新的“我”吧?
現実も空想も 無くしたものなんてない
现实也好 空想也好 都并非什么已然失却的东西
夢の途中で 手にしたものは
在梦境的途中 握在手中之物
朝の光で空に溶けた
迎着早晨的光辉 融进了空中
|