勘探者
本條目介紹的是《命令與征服:紅色警戒3》的盟軍採集載具。關於《命令與征服3》中的GDI擴展載具,請見「勘探者(命令與征服3)」。 |
---|
啊嘞?! 怎麼回事 這個角色怎麼沒有頭的樣子…… 概念設計圖 | |
基本資料 | |
本名 | 勘探者 Prospector |
---|---|
別名 | 卡車,小房車 |
戰場定位 | 資源採集車輛、基地擴展 |
研發單位 | 「好礦」礦石精煉集團 |
所屬陣營 | 同盟軍 |
勘探者(Prospector)是遊戲《紅色警戒3》及其資料片《起義時刻》中盟軍的資源採集車輛及基地擴展單位。
遊戲資料
- 單位名稱: 勘探者
- 設計用途:資源採集車輛、基地擴展
- 原產國:美利堅合眾國
- 原產方:「好礦」礦石精煉集團
- 量產方:盟軍礦石精煉廠、盟軍裝甲車輛廠
關鍵指標
- 可容納大量礦石的優化型貨櫃
- 可摺疊式兩棲渡海氣墊
- 加密通訊器
- 堅固的外殼
- 指令中心轉換設備
作戰摘要
戰場偵察已經揭示了至少以下數點關於勘探者的情報:
- 從容不迫——建造盟軍精煉廠就包含了一輛採礦車,它會自動在最近的礦脈與其所歸屬的礦石精煉廠不斷往返採集資源,所以只需要守護其採集線路即可。
- 按需變形——採礦車可以在需要的時間和地點轉變成盟軍的前哨指揮中心(雖然這過程是不可逆轉亦不可取消的)。指揮中心可以為盟軍提供額外的建築範圍,並把其它地方的重要數據轉接給這些建築。
- 兩棲採集——採礦車可以像陸路運輸一樣輕易地來往於海上資源點,因為它們都裝備了自動化的水感應氣墊,在任何地形上都能保持相同的機動性能。
- 無槍炮≠無防禦——採礦車駕駛員以在遭受蘇聯動員兵之類步兵威脅時喜歡碾出一條血路而聞名,碾壓敵人戰鬥人員經常為盟國政治評論員所詬病。
背景資料
雖然說勘探者是一款性能優良的礦石運輸卡車,每天勤勤懇懇地奔波於礦脈與礦場之間,甚至還能夠隨地放下包袱「變身」成一個可擴建基地的指揮中心;但種種優秀的特性仍不能否認其與一般民用卡車的血緣更近一些的事實。與大多數普通卡車一樣,他們唯一可以用以禦敵的武器便是堅固的鐵殼車身與六對大輪子。鑑於其一身「文縐縐」的氣質,蘇軍對採礦車的優先攻擊令着實讓盟軍高層有些大跌眼鏡。不過除了這種容易招風的特點外,勘探者對自己的本職工作——工業運輸——還是表現得很不錯的,並且漸漸被盟軍軍方吸納成為重要的據點組成部分;而在開戰以後,這些採礦車忙碌的身影也在前線的炮火中時時閃現。
當然,不管介紹詞吹的有多麼天花爛墜,勘探者的主要工作依然是快速高效地收集礦石並運回精煉廠。還有人認為,蘇聯與盟軍之間的戰爭與政治立場、意識形態、自由皿煮或是蘋果派之間都毫無關聯,而與礦石密切相關。這種論點相當不受歡迎,這主要是基於世界軍工產業主要資源得出的三個重要結論:
- 第一:從瑞士到日本,從希臘到冰島,幾乎所有國家的礦石儲量都相當豐富。事實上,即使是在深海中,你也能找到一大堆礦石礦。
- 第二:礦石是一種天然的可再生資源。對這種物質的控制權進行鬥爭的想法就像對陽光、空氣、海水或無線電波頻段的所有權進行鬥爭一樣瘋狂。
- 第三:礦石並不是全世界人民想要關心的問題。年復一年,一次又一次的民意調查,盟軍政府已經一次又一次地證明,礦石「花落誰家」不過是游離於世界主流問題之外的談資。位於美國愛達荷州博伊西市的「好礦」礦石精煉集團,就是那個提出了礦石垂直開採方案並最終研發出了採礦車的大型企業,該他們的標語說的十分有理:「礦石?您甭管了!」
然而隨着蘇聯和盟國之間的局勢趨於緊張,它們各自的主要軍火供應商為了保證產品線不會萎縮,對礦石的需求越來越大。由於礦石不是隨便散布在地面上哪裡都找得着,蘇聯和盟國開始尋求直接從地下礦層開採這些礦石的方法。也是從這個時候開始,盟軍為了應對蘇聯越來越多的攻擊採礦車行為,製造方為勘探者改裝了磁性密封貨櫃和兩棲設備,還有軍用級的通訊設備。
儘管運輸過程單調而又危險,採礦車的駕駛員們還是以客人開心、老闆放心的優良服務態度而聞名。這一部分也是因為盟軍提供豐厚的酬勞,大概是因為採礦車是盟軍向前線輸送新裝備新武器的關鍵保證。
遊戲語音
單位語音 | ||
---|---|---|
場合 | 英文台詞 | 英文語音 |
出場 | Prospector ready sir! 長官,採礦車準備完畢! |
|
Prospector on duty! 採礦車通勤中! |
||
Need someone to take a look around? 需要找個人出來溜溜彎嗎? |
||
選中 | Collecting ore is alright! 採集礦石沒問題! |
|
How's your day sir? 長官,今天過得如何? |
||
Prospector! 萌軍採礦車! |
||
It's a beautiful day! 真是美好的一天! |
||
Let's have a look around! 咱們四下轉轉吧! |
||
Hello sir! 是的,長官! |
||
移動 | Yes sir-ie! 長官,好的捏! |
|
Be there in a jiffy! 馬上就到! |
||
Sounds good to me! 我怎樣都行啦! |
||
Well alright! 哦好噠! |
||
I didn't think of that! 我還沒想到吶! |
||
Right away! 馬上走! |
||
Nice day for a drive! 又是適合開車的一天! |
||
That's a great idea! 這可真是個好點子! |
||
上岸 | I like the beach! 我喜歡海灘! |
|
What a great idea! 真是個好主意! |
||
Looks like plenty-a room for me! 看起來那裡地方多着呢! |
||
下水 | I bet the water's warm! 我敢打賭今天水挺暖和! |
|
Count me in! 算我一個! |
||
Golly, look at all that water! 老天,看看這水面! |
||
採礦 | Now look at all that ore! 看看這滿筐礦石! |
|
Let's get started! 咱們趕緊出發吧! |
||
Well, let's get to work! 那麼,咱們幹活吧! |
||
返回精煉廠 | Here I come! 我來嘍! |
|
I got the ore! 我採到礦石了! |
||
Home sweet home! 溫馨甜蜜的小家! |
||
Now why didn't I think of that! 我怎麼就沒想到呢? |
||
被攻擊選中 | They don't mean no harm! 他們惡意滿滿啊! |
|
I might need some repair sir! 我們應該需要修理修理了,長官! |
||
It's sure getting hot in here! 這裡越來越燙了! |
||
Did you smell smoke? 你聞到煙味了嗎? |
||
撤退 | But what about all the action? 咋咱們的工作怎麼辦? |
|
Is it safe over there? 那裡安全嗎? |
||
I wouldn't mind taking little a break! 我可不介意小歇一會兒! |
畫廊
- .jpg
畫師:Afa
|