置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

凱瑟琳

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Catherine.png
視頻截圖
歌曲名稱
キャサリン
Catherine
凱瑟琳
於2022年2月17日投稿至niconico,再生數為 --
次日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
john
鏈接
Nicovideo  YouTube 


キャサリン》是john於2022年2月17日投稿至niconico,次日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

音樂·繪 john
動畫 いがきち
混音 Shunsuke Furuya(FOFTOO Sound Lab.)
演唱 初音ミク
  • 翻譯:普通小律 [1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

雑居ざっきょビルのうら 天使てんしはね
在雜居大樓背後 我看見了天使的羽毛
ユラユラうのをました
正在搖搖晃晃地飛舞着
きっとそれは ラテンのよう
那聽起來一定是如同拉丁語一般
心地ここち耳触みみざわりで
讓人身心愉快的聲音
わたしにちょっととげ
對我稍稍露出鋒芒的
慇懃いんぎんわらった キャサリン
殷勤地笑着的 凱瑟琳
毎夜まいよ毎夜まいよの あくなか
在每晚每晚的噩夢中
手招てまねきしてました
向我招着手
はすうえ 曇天どんてん模様もよう
蓮葉的上方天氣陰沉
意識いしきうつろわたし
向意識昏沉的我
こころやわらかい場所ばしょへと
心中柔軟之處
ふかんだナイフ
深深刺入的小刀
カラフルないろの 血液けつえきばし
五彩繽紛的血液飛濺
ブロンドのかみめた キャサリン
為你的金髮染上顏色 凱瑟琳
鼻歌はなうたじりに今日きょうまち
哼着小曲今天也走向街頭
ねえ ちょっと
餵 等下
生命いのち揶揄からかってんじゃないの
你這不是在玩弄生命嗎
朦朧もうろうとした 言葉ことば木霊こだました
已然朦朧的話語迴響着
生命いのち揶揄からかってんじゃないの
你這不是在玩弄生命嗎
なにらぬままでいたいわ
一無所知的感覺真是痛苦啊
たとえばこんな千鳥足ちどりあしかえみち
如果說在這樣步履蹣跚的歸路上
アンタ アンタにえるなら
遇到了 遇到了你的話
生命いのち揶揄からかっておくれよ
請你玩弄我的生命吧
嗚呼ああ うるわしのキャサリン
啊啊 美麗動人的凱瑟琳
ぼくはきっと 冥界めいかい最中さなか
我一定是在 冥界的中央
いもめずにいました
醉意都還未散去
足音あしおとだけ おおきくひび
只有腳步聲發出巨響
深呼吸しんこきゅうすらできないで
就連深呼吸都做不到
パズルのよう記憶きおくいろ
記憶的顏色如同拼圖一般
もどってきたんだ キャサリン
回到了我的腦海啊 凱瑟琳
アンタのいなりにはなれやしない
我不會任你擺布
ねえ ちょっと
餵 等下
なにもかも いやになっちまうよ
一切的一切都讓人生厭啊
堂々どうどうきられるようになりたい
想要變得能夠堂堂正正地活下去
なにからまってんだきっと
一定是有什麼糾葛還未解開吧
あたまなかとてもいたいわ
腦袋裡好痛啊
闇夜やみよそら金切かなきりこえひびいた
刺耳的尖聲迴蕩在夜空中
アンタ アンタにいたいわ
真想 真想見到你啊
すべ無駄むだにしておくれよ
把一切都變得毫無意義吧
嗚呼ああ いとおしきキャサリン
啊啊 我親愛的凱瑟琳
ぞこないのわたしだけれど
能夠愛着這樣死不足惜的我
あいしてくれてアリガトウね
真的很感謝你哦
こころあじはどうだったかい
你的心到底是何種滋味
何時いつおしえてくれ
什麼時候告訴我吧
生命いのち揶揄からかってんじゃないの
你這不是在玩弄生命嗎
朦朧もうろうとした 言葉ことば木霊こだました
已然朦朧的話語迴響着
生命いのち馬鹿ばかにすんじゃねえぞ
別把生命當作玩笑啊
なにらぬままでいたいわ
一無所知的感覺真是痛苦啊
たとえばこんな千鳥足ちどりあしかえみち
如果說在這樣步履蹣跚的歸路上
アンタ アンタにえるなら
遇到了 遇到了你的話
生命いのち揶揄からかっておくれよ
請你玩弄我的生命吧
嗚呼ああ うるわしのキャサリン
啊啊 美麗動人的凱瑟琳
うるわしのキャサリン
美麗動人的凱瑟琳

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉載自B站搬運稿件評論區。