置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

猛兽

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


猛兽.jpg
歌曲名称
猛獣
猛兽
于2019年11月20日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
John
链接
Nicovideo  YouTube 

猛獣》是John于2019年11月20日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:我是读卡器[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

背を向けて shave dava
背过身去 shave dava
私 一等星には なれない弱者
我是无法成为一等星的弱者
あっという間に誰かの身代りなんです
未留神间就成为了某人的替死鬼
手を鳴らして para papa
拍手呼唤 para papa
悔し涙の乾いた馴れ合い主義者
流干了悔恨之泪的乖顺主义者
ゾッとするほど静かな憎しみなんです
有一种安静得令人毛骨悚然的仇恨
そして
然后
たまにはさ 殴り合って
我们偶尔拳脚相加
お互いの嘘 暴き合って
互相揭发各自谎言
惨殺 惨劇 嘆き 愛し合おう
惨杀 惨剧 哀叹 相爱吧
やがて
马上
莫大な夢 弾け合って
巨额的梦将相互碰撞
目玉の奥で喰らい合って
在眼球深处相互吞食
さぁ さぁ 魅惑の劇となろう
来 来 成就魅惑的戏剧吧
愛情は 簡単に言えば
爱情 简单来说就是
透き通った 甘い猛獣
澄澈又甘甜的猛兽
僕の愚かさでは きっと 釣りが出るほどに
是以我的愚蠢绝对会轻易受诱放钩的
嗚呼
啊啊
大胆不敵な シリアスな 暗い道中なんだ
一场大胆无畏的严肃的黑暗旅途啊
もう少しだけ 側にいてくれ
再待在我身边一会吧
罪状はきっとガバガバ
身着的罪状一定相当臃肿
だけど一等兵には充分なんだ
然而对一等兵而言已经足够
あっという間に 首が宙に舞う夜です
转瞬之间抵达了身首分离之夜
お前を忘れはしないと
如果不将你遗忘的话
惨めな姿なんてのは とっくに慣れた
那早就习惯了悲惨的姿态
どっかの墓で お前を待っているんです
我会在某处的坟墓里静候着你
1un 2deux 3trois
1un 2deux 3trois
潔癖な心汚しあえ
玷污彼此洁癖的心情
お互いの溝を埋め合って
弥补彼此背负的鸿沟
フィナーレまでには 仮面を取ってやろう
直至终曲为止都卸下面具吧
やっかんで
深羡着
足の引っ張り合いで私
被人陷害跋前踬后的我
お前を地獄へ共倒れ
想与你一同跌入地狱
さぁ さぁ 魅惑の薔薇となろう
快 快 化身魅惑的蔷薇吧
愛情は 簡単に言えば
爱情 简单来说就是
透き通った 甘い猛獣
澄澈又甘甜的猛兽
僕の愚かさでは きっと 釣りが出るほどに
是以我的愚蠢绝对会轻易受诱放钩的
嗚呼
啊啊
大胆不敵な シリアスな 暗い道中なんだ
一场大胆无畏的严肃的黑暗旅途啊
もう少しだけ 側にいてくれ
再待在我身边一会吧
愛情は 簡単に言えば
爱情 简单来说就是
透き通った 甘い猛獣
澄澈又甘甜的猛兽
僕の愚かさでは きっと 釣りが出るほどに
是以我的愚蠢绝对会轻易受诱放钩的
嗚呼
啊啊
大胆不敵な シリアスな 暗い道中なんだ
一场大胆无畏的严肃的黑暗旅途啊
もう少しだけ 側にいてくれ
所以再待在我身边一会吧

注释与外部链接

  1. 翻译转载自B站评论区。