置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Roundabout

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
To be continued.png
萌娘百科歡迎各位波紋使者和替身使者參與完善《JOJO的奇妙冒險》系列條目。

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。編輯人物條目時請參考人物條目格式,編輯替身條目時請參考替身條目格式。祝您在本站度過愉快的時光。

人類的讚歌是勇氣的讚歌!」

Roundabout
Jojo ED1.jpg
演唱 Yes
作詞 Jon Anderson
Steve Howe
作曲 Jon Anderson
Steve Howe
發行 Atlantic Records
Warner Music Japan
收錄專輯
Fragile

Roundabout》是英國前衛搖滾樂隊Yes演唱的歌曲。這首歌被用作動畫《JOJO的奇妙冒險》的片尾曲

簡介

歌曲最早發表於1971年,收錄於專輯《Fragile》當中。

是《JOJO的奇妙冒險》作者荒木飛呂彥喜愛的樂曲之一,也被用作JOJO動畫版PART 1、PART 2、PART 6第38話的片尾曲。原曲時長超過8分鐘,在動畫的不同集數中使用了該樂曲的不同片段作為片尾曲。

原作第1部描寫以古代遺蹟作為背景,加上紅色的水(血液)像沿着河川水流般在畫面上由右側滾動至左側終端。
原作第2部描寫戰鬥潮流的登場角色,由下往上滾動在畫面中出現。

歌曲亦被收錄於遊戲《俠盜獵車手5》裏的Los Santos Rock Radio(洛聖都搖滾電台)中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I'll be the roundabout
我將成為環島
The words will make you out 'n' out
我的話語會讓你脫離塵世
I spent the day your way
以你的方式過活
Call it morning driving through the sound and
正如清晨迴蕩在山谷里
In and out the valley
揮之不去的迴響
The music dance and sing
音樂飄蕩 載歌載舞
They make the children really ring
讓孩子們着實興奮
I spent the day your way
以你的方式過活
Call it morning driving through the sound and
正如清晨迴蕩在山谷里
In and out the valley
揮之不去的迴響
In and around the lake
在湖裏還有其四周
Mountains come out of the sky and they stand there
崇山高聳入雲霄 矗立於此
One mile over we'll be there and we'll see you
還有一英里我們就會抵達 就會看見你
Ten true summers we'll be there and laughing too
那十載共度的夏日時光留下我們真切的微笑
Twenty four before my love you'll see
在邂逅我的愛之前 在我24歲前你會見證
I'll be there with you
我會始終陪伴在你左右
I will remember you
我會將你銘記心底
Your silhouette will charge the view
你的輪廓將會牽動
Of distant atmosphere
遠方的風景
Call it morning driving through the sound and
正如清晨迴蕩在山谷里
Even in the valley
揮之不去的迴響
In and around the lake
在湖裏還有其四周
Mountains come out of the sky and they stand there
崇山高聳入雲霄 矗立於此
One mile over we'll be there and we'll see you
還有一英里我們就會抵達 就會看見你
Ten true summers we'll be there and laughing too
那十載共度的夏日時光留下我們真切的微笑
Twenty four before my love you'll see
在邂逅我的愛之前 在我24歲前你會見證
I'll be there with you
我會始終陪伴在你左右
Along the drifting cloud the eagle searching
沿着那莫測的浮雲 雄鷹覓尋着
Down on the land
着陸的地方
Catching the swirling wind the sailor sees
乘着變幻的風 水手們看見
The rim of the land
海天相交的地方
The eagle's dancing wings create as weather
雄鷹揮動的翅膀像天氣般變幻莫測
Spins out of hand
難以掌控的力量
Go closer hold the land feel partly no more
靠近些 擁抱大地 感覺自己不過是
Than grains of sand
渺小如一粒塵埃
We stand to lose all time a thousand answers
我們犧牲所有不過是為了追尋人生的答案
By in our hand
牢牢主宰自己的命運
Next to your deeper fears we stand
我們與索饒心底的恐懼為鄰
Surrounded by a million years
千萬年來為曾改變
I'll be the roundabout
我將成為環島
The words will make you out 'n' out
我的話語會讓你脫離塵世
I'll be the roundabout
我將成為環島
The words will make you out 'n' out
我的話語會讓你脫離塵世
In and around the lake
在湖裏還有其四周
Mountains come out of the sky, they stand there
崇山高聳入雲霄 矗立於此
Twenty four before my love and I'll be there
還有一英里我們就會抵達 就會看見你
I'll be the roundabout
我將成為環島
The words will make you out 'n' out
我的話語會讓你脫離塵世
I spent the day your way
以你的方式過活
Call it morning driving through the sound and
正如清晨迴蕩在山谷里
In and out the valley
揮之不去的迴響
In and around the lake
在湖裏還有其四周
Mountains come out of the sky and they stand there
崇山高聳入雲霄 矗立於此
One mile over we'll be there and we'll see you
還有一英里我們就會抵達 就會看見你
Ten true summers we'll be there and laughing too
那十載共度的夏日時光留下我們真切的微笑
Twenty four before my love you'll see
在邂逅我的愛之前 在我24歲前你會見證
I'll be there with you
我會始終陪伴在你左右

To be continued.

主條目:To be continued

外部連結