置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

R.I.P.流言之海

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Ripliuyanzhihai.jpg
歌曲名称
R.I.P.ゴシップの海
R.I.P.流言之海
2015年11月1日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
cosMo@暴走P
链接
Nicovideo  YouTube 

R.I.P.ゴシップの海》是cosMo@暴走P于2015年11月1日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。

歌词 cosMo@暴走P
作曲 cosMo@暴走P
插图 cosMo@暴走P
视频 cosMo@暴走P
角色设计 syuri22
兔子 もちよ

本曲收录于cosMo@暴走P的专辑《ゴシップの海》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

誰も彼も必死になってさ
谁亦在拼命地
今日もあーでもこーでもないとなじり合い
今天也在互相指责大家不是
まるで娑婆しゃばはくたばるまでの
就像是要挑尽一切世俗纷争一样
退屈しのぎだとでも言いたげだ
虽说这也不过是消解乏味而已
ボクは死んだ魚のような眼で
我带着像是死鱼一样的眼神
何も面白くないと勝手に絶望
觉得一切都很没脆而自顾自地感到绝望
じっとなりを潜め無様に
呆然地一声不响
ポカンと口開けて思考停止
张口结舌思考停止
あゝ 不感症になってしまったボクが
啊 患上不感症的我
探して探してたどりついた究極面白コン☆テン☆ツ
终于找到了究极有趣的故事了
H・U・M・A・N・人・間・様!!!!
H·U·M·A·N·人·类!!!!
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
人们将那称之为「闲言」
どんな小説よりも喜なり
比起怎样的小说都来得有趣
人を呪わば穴二つ
但相应地害人亦终害己
娑婆の善悪くうきはくるくる廻る
世间一切的善恶正不断循环
消えないしなない程度に傷めつけ
对他人作出不会消失不会死去的伤害
消えたらしんだら無責任に手を合わせ
消失了的话死了的话就不负责任地双手合十
鳴り止むことない義憤は今日も人さえ消し去るころす
不止的义愤今天亦将人消去杀死
教義せいぎ拡声器メガホンから垂れ流し
教义正义透过扬声器传播开去
盲目節穴信じて踊って
盲目地相信着起舞着
信者と反信者アンチの宗教戦争
信徒与反信徒之间的宗教战争
中立地帯はざまで泣くは物言わぬ声
在中立地带哭泣的沉默之声
「アイツはひどい悪事働いた」
「那家伙做过很过分的坏事呢」
『オレはこんなに正しい主張をしている』
『我的主张是这么的正确啊』
下手な勧善懲悪も霞む
笨拙的劝善惩恶也变得界线模糊
ドン引きシナリオヒューマンドラマ
这败兴剧本编成的人间剧目
あゝ 平穏無事に生きていきたいな(笑)
啊 想要无事安稳地活下去呢(笑)
画面の向こうの無関係な 安心安全コン☆テン☆ツ
在萤幕另一方与己无关的 安心安全的故事
H・U・M・A・N・人・間・様!!!!
H·U·M·A·N·人·类!!!!
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
人们将那称之为「闲言」
どんな音楽より脳汁ドラッグ
比起怎样的音乐都来得更令人上瘾
人を呪わば無限大!!
不断地去中伤别人吧!!
娑婆の空気はお祭り騒ぎ
世间的善恶骚动不停
馬鹿担ぎ出し賑やかし
拥戴笨蛋炒热气份
飽きたらストンと貶めて
厌倦了就马上贬低他
楽しさに飢えるボクらは下卑た笑い求める
渴求着欢乐的我们下贱地笑着乞求着
笑いすぎてほらOKOK!!
尽情欢笑吧OKOK!!
煽りすぎてほらOKOK!!
尽情煽动吧OKOK!!
笑いすぎてほらOKOK!!
尽情欢笑吧OKOK!!
煽りすぎてほらOKOK!!
尽情煽动吧OKOK!!
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
R.I.P.ゴシップの海
R.I.P.闲言之海
恨みつらみの敗者が沈む
充满怨念的败者就此往下沉
かつて戦った悪友も
曾而交战的恶友们
みんなこの海に沈んだんだ
也全都沉没于这海里
(悲しいなぁ……)
(真可悲呢.......)
(悲しいなぁ……っっっ!)
(真可悲呢.......!)
(悲しいなぁああ!!!!!)
(真可悲啊啊啊!!!!!!!)
\ハイッ!!/なん☆ちゃっ☆てー
\好的!!/ 说☆笑☆的☆啦-
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
人们将那称之为「闲言」
どんな小説よりも喜なり
比起怎样的小说都来得有趣
人を呪わば穴二つ
但相应地害人亦终害己
娑婆の善悪くうきはくるくる廻る
世间一切的善恶正不断循环
消えないしなない程度に傷めつけ
对他人作出不会消失不会死去的伤害
消えたらしんだら無責任に手を合わせ
消失了的话死了的话就不负责任地双手合十
鳴り止むことない義憤は今日も――
不止的义愤今天亦
人さえ殺す
将人杀死
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
人们将那称之为「闲言」
どんな音楽より脳汁ドラッグ
比起怎样的音乐都来得更令人上瘾
人を呪わば無限大!!
不断地去中伤别人吧!!
娑婆の空気はお祭り騒ぎ
世间的善恶骚动不停
馬鹿担ぎ出し賑やかし
拥戴笨蛋炒热气份
飽きたらストンと貶めて
厌倦了就马上贬低他
楽しさに飢えるボクらは下卑た笑い求める
渴求着欢乐的我们下贱地笑着乞求着
ずっとずっとずっと見ていたいんだ
我一直一直一直都在看着呢
ずっとずっとずっと人間様を
一直一直一直都在看着你们这些人类啊
ずっとずっとずっと見ていたいんだ
我一直一直一直都在看着呢
ずっとずっとずっと人間様を
一直一直一直都在看着你们这些人类啊
濁ったレンズで見ていたい
想要以这污浊的双眼镜头一直看下去

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki(R.I.P.ゴシップの海 - vocaloid中文歌词wiki - アットウィキ)。修正三处误字。