置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

PHANTOM LIGHTS

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Tense slime.png
鸠拉·特恩佩斯特联邦国欢迎您参与完善本条目☆每个人心中都有一只萌王~
欢迎正在阅读【PHANTOM LIGHTS】条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在本站度过愉快的时光。
ファントムライツ
通常盘

Reincarnate(tc).jpg

初回限定盘

Reincarnate(ch).jpg

译名 PHANTOM LIGHTS[1]
演唱 寺岛拓笃
作词 寺岛拓笃
作曲 桑原聖(Arte Refact)
编曲 酒井拓也(Arte Refact)
音轨1 Reincarnate
音轨3 sweet mirage
收录专辑
Reincarnate

ファントムライツ」是手机游戏《关于我转生变成史莱姆这档事 魔王与龙的建国谭》的第一弹主题曲,由寺岛拓笃演唱,收录于寺岛拓笃的第11张单曲。

歌曲

NCOP

宽屏模式显示视频

歌词视频

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

虚ろに灯る火が問いかける
缥缈的火光如此问
「そこは本当に求めてた場所なのか」
“这里真是你所追求的地方吗”
移ろう色彩さえ
不停变幻的色彩
「冷たい幻のようだね。」
“不过是冰冷的幻觉罢了”
与えられてた それだけの日々は
不过是被赋予得到的每一天
ただ 美しくても 空しいだけ
虽说美丽 但也仅有空虚
何故なんだろう?
为何如此?
描きかけた“もしも”の果てにある理想郷は
设想的种种“如果”尽头的理想乡
鏡越しの ファントムライツ
只是镜面之下的幻光一道
答えの出ない問いかけなら
如果问题终究没有解答
いっそ飲み込み 駆け出せばいい
不如把问题咽在肚里 奔跑出去就好
可能性のその向こうへ
向可能性的更前端
どれだけ足掻いても届かない
怎么样挣扎也无法达到
「現実はいつも残酷で…」わかってる
“现实一直都残酷……”这我知道
それでも手を伸ばして
可我还是努力伸出手
「掴みたいものがあるんだね。」
“因为我有想要抓在手里的东西”
ふりほどけない 願うほど強く
越期望越难舍 越期望越强大
また 搦めとられる
再一次 把它牢牢锁住
自分自身の眼差しに
在自己的目光之中
研ぎ澄ました刃に映るのは
几经锻造的利刃反射而出的
怯えたように未来を指す ファントムライツ
便是害怕地射向未来的幻光一道
震える唇が紡いだ 希望の道を辿ればいい
沿着颤抖的双唇描出的希望之道 走下去就好
恐れることを嘆くなんて もうやめよう
不必再叹息那些恐惧的事情了
さあ 同じ顔した影法師を抱きしめて
来 拥抱影子里的另一个自己吧
今を生きる者だけが持つのは
唯有一路存活至今的人们
火を絶やさず 燃え続けるファントムライツ
才拥有薪火不断 永恒燃烧的幻光一道
兆しを無数に灯す空に
无数的希望萌芽在天空中点亮
一歩踏み込み 飛び出せばいい
只需一步踏前 飞向其中即可
どこまででも その翼で
无论到何处 双翼常相伴

收录单曲

收录信息见Reincarnate#收录单曲


注释和外部链接

  1. 由官方歌词视频开头给出