置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

净歌

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Tense slime.png
鸠拉·特恩佩斯特联邦国欢迎您参与完善本条目☆每个人心中都有一只萌王~
欢迎正在阅读【净歌】条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在本站度过愉快的时光。
浄歌
净歌 配信版封面.jpg
配信版封面
演唱 TRUE
作词 唐沢美帆
作曲 加藤裕介
编曲 加藤裕介
收录专辑
永遠の絆

浄歌」是动画《剧场版 关于我转生变成史莱姆这档事 红莲之绊篇》的插曲之一,由TRUE演唱。

歌曲

插曲

宽屏模式显示视频

完整版

宽屏模式显示视频

LIVE

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

救われない 世人の悲しみ
无法拯救的世人的悲伤
私の身体を巡り 何処へ往く
围绕着我的身体游走 将要去往何方
長い 長い 旅の途中
永无穷尽的漫长旅途中
循環は 繰り返されて
历经永无止境的循环往复
深い 深い 闇の向こう
在深邃的黑暗彼岸
生命は 浄化されていく
生命终将得到净化
さぁ 行こう 世界の穢(けが)れよ
去吧 世界的污秽啊
私へと 創(はじ)まりへと 還りなさい
回归于我 重返创世之初
差し出したこの腕は あなたを守るため
所伸出的手臂 只为保护你
満ちては降り注ぐ 永遠(トワ)のような光
满溢而出洒落世间 那宛若永恒的光芒
記憶の葉先から零れ 落ちていく
泪雨自记忆枝叶的尖端滴落而下
涙の雨が枯れる頃に 何を識(し)る
当这泪雨枯竭之时 又将认识到什么
思い残したまま 散りゆく
背负未竟的遗憾凋零殆尽
誰かの 数多の夢よ 眠れ
谁人的无数幻梦 沉沉睡去吧
さぁ 行こう 標(しるべ)なき道を
来吧 出发吧 踏上前途未卜之路
鳴り止まぬ その痛みを 赦しなさい
敬请宽恕那鸣泣不止的伤痛
終わりゆく宿命なら 全てを引き受けよう
倘若命中注定会迎来终焉 那就欣然接受一切吧
愚かで 愛おしい 今を生きる者に捧ぐ
向那愚钝又美好的 活在当下之人献上
Agree tiara
Agree tiara
空に祈りを
向苍穹祈愿
Agree tiara
Agree tiara
神に祈りを
向神明祈祷
救いたもう
业已得到救赎
澄んだ水に 落ちる濁り 清め癒す 呪縛
落入澄澈的泉水 洗净污秽 治愈邪咒束缚
黎明のとき それは何度でも 訪れる
当黎明降临 其将无数次随之造访
―――願え。
祈愿吧
さぁ 行こう 世界の穢れよ
出发吧 尘世的污秽泥泞啊
私へと 創(はじ)まりへと 還りなさい
重归于我 重返创世伊始吧
この身 果てようと 構わない
即使穷尽此身也在所不辞
この腕は あなたを守るため
我的双臂只为守护你而存在
満ちては降り注ぐ 永遠(トワ)のような光
满溢而出 洒落世间 那宛若永恒的光芒
翻译来源:[1],有修改

收录信息

动画『剧场版 关于我转生变成史莱姆这档事 红莲之绊篇』主题曲・插入曲专辑 「永远的羁绊」
アニメ『劇場版 転生したらスライムだった件 紅蓮の絆編』主題歌・挿入歌アルバム 「永遠の絆」
通常盘

永遠の絆 通常盘.jpg

流通限定盘

永遠の絆 流通限定盘.jpg

原名 永遠の絆
发行 Lantis
发行地区 日本
发行日期 2022年11月25日
商品编号 LACA-25024(通常盘)
LACZ-10119〜10120(流通限定盘)
专辑类型 专辑
DISC 1
曲序 曲目
1. Make Me Feel Better
2. 浄歌
3. SPARKLES
4. VISIONS(feat. 寺島拓篤)
5. CALL YOUR NAME
6. Make Me Feel Better (Instrumental)
7. 浄歌 (Instrumental)
8. SPARKLES (Instrumental)
9. VISIONS(feat. 寺島拓篤) (Instrumental)
10. CALL YOUR NAME (Instrumental)
DISC 2(广播剧,仅流通限定盘)
曲序 曲目
1. ヴェルドラとミリムのお留守番①
2. ヴェルドラとミリムのお留守番②


注释和外部链接