置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Desktop Cinderella

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Desktop Cinderella.jpg
わかむらP製作的PV截圖
歌曲名稱
デスクトップ・シンデレラ
Desktop Cinderella
於2015年8月30日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
八王子P
連結
Nicovideo  YouTube 
12時の鐘が鳴っても終わらない魔法もあるんだよ
即便12點的鐘聲已經奏響,你也有那永不消失的魔法
——八王子P投稿文

デスクトップ・シンデレラ(Desktop Cinderella)是八王子P於2015年8月30日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯Eight-THE BEST OF 八王子P-Desktop Cinderella

可以算是八王子P為初音未來的八周年紀念日而寫的歌。

歌曲的PV使用的是わかむらP製作的MMD視頻。

歌曲

歌曲 八王子P
PV わかむらP
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:阿Jin[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
キミと奏でたメロディが
與你一起奏響的旋律
世界を変えていく
將會改變世界
どこまでも
不論何處
ひとりぼっちの6畳間
獨自一人的三坪房間中
初めてキミの歌を聞いた
第一次聽到你的歌曲
小さなモニターに
在小小的熒幕上
映るキミは眩しくて
映照出的你耀眼不已
バラバラだった旋律と
將原本零散的旋律和
言葉を掻き集めたんだ
話語收集起來
キミの喜ぶ顔見たくて
希望能看到你高興的表情
画面の向こうの
畫面的另一方
大きな世界が
那廣大的世界
手が届きそうなくらい近くに
象是手能搆到一般
感じたんだ
感覺就在附近
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
あの日の夢の続きを
那一天夢境的延續
キミと一緒にいつまでも
與你一起不論何時
見ていたい
都想持續欣賞
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
キミと奏でたメロディが
與你一起奏響的旋律
世界を変えていく
將會改變世界
どこまでも
不論何處
頑張り屋さんのキミは
努力拼命的你
声が枯れるまで歌って
在歌聲凋零之前一直歌唱着
今日も笑顔を届けてる
今天也依然傳遞着笑容
始まりがあれば
若是有開始
終わりもいつかくる
結束也必定會到來
この時間が永遠に続けば
若是這段時間能夠永遠持續下去的話
いいのにな
就好了呢
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
魔法が解けてしまう前に
在魔法要解除之前
僕がキミのためにできること
我能為你做的事情
何だろう
是什麼呢
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
エレクトリックな愛を
象是電子一般的愛
あなたに届けたい
想要傳達給你
叶うなら
若是能夠實現的話
キミにはずいぶん 振り回されたけど
雖然你對我非常頤指氣使
キミがくれた たくさんのもの
但因為你給予我許多的事物
キミがいてくれたから
因為你陪伴在我身旁
今の僕がいる
才有現在的我
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
12時の鐘が鳴っても
就算12點整的鐘聲響起
終わらない魔法も
永遠不會終結的魔法
あるんだよ
還是存在的哦
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
あの日の夢の続きを
那一天夢境的延續
キミと一緒にいつまでも
與你一起不論何時
見ていたい
都想持續欣賞
デスクトップ・シンデレラ
Desktop·Cinderella
キミと奏でたメロディが
與你一起奏響的旋律
世界を変えていく
將會改變世界
どこまでも
不論何處
キミとなら
如果和你一起的話

註釋與外部連結

  1. 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]