置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">シネマセレクト</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


Cinema select.jpg
Illustration by NYAKKUNN
歌曲名称
シネマセレクト
Cinema select
于2017年4月6日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
n.k
链接
Nicovideo 

シネマセレクトn.k于2017年4月6日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《詰メ合ワセ》。

此外亦有本家演唱版本,于同年4月13日投稿至niconico

歌曲

VOCALOID
宽屏模式显示视频

本家演唱
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

まるで映画のようだと
就像是电影般
不機嫌そうに呟いて
不高兴地发起牢骚
憧れに触れないように
为了不要触碰到理想
現実いまという森を彷徨った
而彷徨在名为现实现在的森林
怖がっていたのは僕の弱さでした
令我害怕的 是我的软弱
息が出来ないよ
我无法呼吸啊
止まれない僕らは今
停不下来的我们 现在
自由に魅入られた
被自由所迷惑了
もっと先へ、もっと先へ
为了更加向前迈进、更加向前迈进
もがいて断ち切って
挣扎着、切断束缚
立ち上がりまた転んで
站起来却又再次跌倒
泥にまみれても
即使深陷泥沼之中
それでも前へ それでも前へ
仍然向前迈进 仍然向前迈进
振り返らないで輝いて
不再回头 并闪耀著
積み重ねた結果論
累积起来的结果论
泡になって潰えた
变成泡沫破灭了
何故、自分なんだと
为什么、我询问了无数次
何度も問いかけたんだ
自己到底是什么
許せないのは僕自身でした
无法原谅的 是我自己
負けたくないよ
我不想认输啊
止まらない僕らは今
停不下来的我们 现在
自由を手に入れた
得到了自由
この世界で、この世界で
为了让这个世界、这个世界
気づいてくれと叫ぶ
注意到我而呐喊着
街に飲み込まれそうな
快要被这街道吞噬似的
不安を抱えて
而抱持著不安
それでも前へ それでも前へ
即使如此依然迈向前进、依然迈向前进
いつか笑えるその時まで
直到可以由心而笑的那一天
僕らは多感で、傷心で
我们是多愁、善感的
無我夢中なんだ
是忘我的
夢に頼って
依赖着梦境
現実いまに願って
并祈愿著现实现在
そうやって生きてく
就这样生存下去
止まれない僕らは今
停不下来的我们 现在
自由に魅入られた
被自由给迷惑了
もっと先へ、もっと先へ
更加向前迈进、更加向前迈进
生き抜き耀け
闪耀的活下去
止まらない僕らは今
停不下来的我们 现在
自由を手に入れた
将自由到手了
この世界で、この世界で
为了让这个世界、这个世界
気づいてくれと叫ぶよ
注意到我而呐喊啊

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特