置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

青草鰱鱅

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


全部都是囈語的所作所為.jpg
歌曲名稱
青草鰱鱅
於2020年12月6日投稿 ,再生數為 -- (Bilibili) / -- (YouTube)
演唱
デフォ子
P主
猶狩(全て囈語の所為です)
連結
bilibili  YouTube 

青草鰱鱅》是猶狩(全て囈語の所為です)於2020年12月6日投稿至bilibiliUTAU歌曲,由デフォ子演唱。

曲名為四大家魚的名稱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:猶狩[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

乾された水槽の内
在已經乾涸的水槽中
水注いでみた
試著將水注入
鯉幟が嘲笑い
看見那鯉魚旗在嘲笑
徒労に帰した
最後也是徒勞無功
俯いて膝を抱え
俯下身子抱住膝蓋
寒気が防げぬけど
雖然無法將寒氣抵禦
殊に鳥滸がましくなり
從而變得極其愚蠢
虚無に陷った
陷入了虛無之中
雨降り止まず
霪雨綿綿而不斷絕
声響かず
就連聲音也無法迴響
聾が聴いたものとは
那聾子聽見的東西
象られるのか
是能夠模仿的嗎
僕等は何故こう生きて
我們為何要如此活著
そして死ぬの
然後歸天呢
思い掛けなく答えが出た
偶然之中答案已經昭然若揭
後程忘れてた
但是那之後就遺忘殆盡了
青白く迸らし
讓那可怖的光芒迸發
恐ろしい光
蒼白地閃耀著
腐った鱸を超えて
超越了那已經腐爛的鱸魚
然も嬉しそうで
卻仿佛有一絲快慰
鱧は終息の徵
海鰻即是終止的前兆
くすんで締め付ける
不為人知地將其束縛住
悉く饕餮となり
一個接著一個悉數化作饕餮
釘を打つのか
你還要將釘子打入嗎
連鎖の淵を
一直懼憚著
憚ってきた
這連鎖的深淵
偽りも禠奪されて
就連虛偽也被褫奪
網を打ちますか
你還要將網拋撒嗎
僕等は何故こう生きて
我們為何要如此活著
そして死ぬの
然後歸天呢
外延は既に消えたんだ
外延已然消失殆盡
明日が来ないのです
明天已經不會來臨
僕等は何故こう生きて
我們為何要如此活著
そして死ぬの
然後歸天呢
解けど解けない答えが出た
那怎樣都無法解開的答案已經昭然若揭
全て囈語の所為です
全部都是囈語的所作所為
それじゃ今は唯こう生きて
那麼我們現在就只是活著
そして死のう
然後歸天罷
解けど解けない答えが出た
那怎樣都無法解開的答案已經昭然若揭
全て囈語の所為です
全部都是囈語的所作所為

注釋與外部連結

  1. 作者自翻譯。