置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

秋日彼端的遙遠天空

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自秋之彼端路遥远
跳至導覽 跳至搜尋
LLhead.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆μ'sic Forever!

萌娘百科LoveLive!旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229Discord群組

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
我的聲音,有沒有傳達過去呢——私の声は、届きますか——
內心滿是單相思的悲傷之情
——三森鈴子 from LoveLive! 音樂軌跡


秋日彼端的遙遠天空
LLlilywhite3.jpg
單曲封面
曲名 秋のあなたの空遠く
秋日彼端的遙遠天空
別名 秋日的你飛上天空
作詞 畑 亜貴
作曲 増田武史
編曲 増田武史
歌手 lily white
園田海未三森すずこ
星空凛飯田里穂
東條希楠田亜衣奈
(Center:園田海未)
站位 海未
BPM 156
收錄單曲 秋のあなたの空遠く
收錄專輯 μ's Best Album Best Live! Collection Ⅱ
B面 ふたりハピネス
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!音樂

秋のあなたの空遠く是小隊lily white的第三張單曲《秋のあなたの空遠く》中的同名歌曲。

簡介

延續了以往昭和風的風格。描述了秋日中少女之心的動搖和單相思的痛苦。

寬屏模式顯示視頻

曲名解析

這首歌的名字的典故來自一首德國詩《山的那邊》的第一句「Über den Bergen, weit zu wandern」(Over the mountains, far to travel)通行日譯本譯做成「山のあなたの空遠く」,這裡面的「あなた」做「彼方」解,所以回到歌名的話這裡應該翻譯成《秋之彼端路遙遠》更合原意一點。
——mystfly

但是翻成《秋之彼端路遙遠》較不通順,所以翻成《秋日彼端的遙遠天空》。

副注:《山のあなたの空遠く》可以翻成《在山之彼端的遙遠天空》[1]
——B.D.James

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 園田海未 星空凜 東條希

作詞:畑 亜貴 作曲:増田武史
翻譯:[2]奈亞拉托提普
どうして 通り風染みるのでしょう
為何吹過的冷風 是如此冰寒刺骨
どうして 夕焼けが切ないのでしょう
為何夕陽看起來是如此的傷感
秋色木の葉には私の恋が
只因有種我的戀情會宛若
散るような予感があるから
枯黃的落葉般散落的預感湧上心頭
私の声は届きますか?
你是否有聽見我的聲音?
問いかけた空で占う 愛の迷宮
在所質問的天空占卜著愛戀的迷宮
スキなら(スキなら)
喜歡的話(喜歡的話)
スキだと(スキだと)
就說出口(就說出口)
抱きしめてください
然後請緊緊抱著我
はっきり知りたいあなたの本心
想要清楚地了解你的真心
そうです 水着跡消えないのです
沒有錯 穿過泳裝的痕跡不會就此退去
そうです サンダルがしまえないのです
沒有錯 涼鞋也不會就這樣收起
夏色思い出が私の恋ね
夏日的回憶正是我的戀愛所在
ふたりの季節よもう一度
曾經相互依偎的季節 請再次到來
私はいまも会いたい病
如今的我也正因相思病
熱いこころが苦しい 愛の迷宮
熾熱的心深陷於愛的迷宮痛苦不堪 
ダメでも(ダメでも)
即便無力回天(無力回天)
ダメじゃない(ダメじゃない)
也並非月缺難圓(月缺難圓)
また始めましょう
讓我們再次開始吧
やっぱりあなたが私の運命
果然你就是我的命中注定之人
会いたい
好想見你
どこにいるの?
究竟在何方?
いけませんか…?
無法前往你的身邊嗎?
運命のひと
命中注定之人
私の声は届きますか?
你是否有聽見我的聲音?
私はいまも会いたい すぐに会いたい
即使是現在我都想見你 就在此刻
スキなら(スキなら)
喜歡的話(喜歡的話)
スキだと(スキだと)
就說出口(就說出口)
抱きしめてください
然後請緊緊抱著我
はっきり知りたいあなたの本心
想要清楚地了解你的真心
ダメでも(ダメでも)
即便無力回天(無力回天)
ダメじゃない(ダメじゃない)
也並非月缺難圓(月缺難圓)
また始めましょう
讓我們再次開始吧
やっぱりあなたが私の運命
果然你就是我的命中注定之人

LoveLive! 學園偶像祭

LoveLive!學園偶像祭
編號 L1 屬性 PurePure
主線解鎖條件 課題解鎖
難度與評級
難度 官方評級 實際評級 note數
EASY 4→1 2.0 94
NORMAL 7→5 5.0 189
HARD 8 8.3 336
EXPERT 10 10.1 458

EXPERT隨機 10 10.2
MASTER 5鍵 10 - 468
MASTER 12 12.4 702長滑
配信情況
日服 簡體字版
已配信 已配信

初登場於Score Match 14,並於SM14結束後限時91天作為特殊曲目配信,不包含Expert難度(已在4.0版本追加)。

國服將「あなた」作第二人稱代詞解,翻譯成了《秋天的你遠離天空》……我選擇狗帶。秋天的你上了天。現在翻譯成了秋之彼端路遙遠,國服少有良心的漢化。

使用僅包含lily white(稀有度不限)的隊伍依次進行知らないLove*教えてLove(60級主線解鎖)和あ・の・ね・が・ん・ば・れ!(80級主線解鎖)的Live各一次(難度不限)後作為課題獎勵完成通常曲目的解鎖。不考慮卡牌入手問題(全R亦可),因為歌曲解鎖等級原因在三個小隊中稱號最早拿但手遊單卻是最晚開的。

Hard難度

開頭有一些note不在節拍上,高潮處也有不少樓梯,還是小心為妙。

寬屏模式顯示視頻

EX難度

典型的十星下位譜

要注意的地方是開頭的片手配置(因為密度,所以不難),幾組連續的三角,以及高潮中長條+樓梯/小迴環+長條的配置。

其實這首歌很多地方譜面想做難都是可以的……不許摸你什麼時候這麼良心了?←估計EX沒做難就是為了把難點和亮點都放在Master難度呢,別得意。←奶一口Master是神譜。

不止這首歌,大更以後加入的很多歌都是這樣,尤其是綠歌。

寬屏模式顯示視頻

隨機譜

也是個典型的10星下位的隨機譜。隨機譜跟定譜一樣容易。

Master 5鍵難度

編譜優良的Master難度

第一首小組課題Master配信了,llw三單成為了第一個,驚不驚喜,意不意外?

上一首綠歌12星還是去年的SDS,期間配信了N首綠11滑。也許不許摸爺爺想這次給我們一個驚喜?

難度評級為12星中位。

開頭部分就是一個坑,注意長條和單點組成的16分。

339combo處進入海未solo段時突然出現了一堆弱化hth一樣的長段的長滑+單點的協調性配置+連續長滑交互。但是和hth不同的是,此處的單鍵和三階長滑尾是同音雙押,對協調性的要求明顯比hth低了很多個檔次,速度也比hth慢了非常非常多。一定要注意節奏。這裡也是本譜最難的地方。難道海爺想要華麗麗地綻放?可以說這裡是打起來最舒服的一段了。

最後600combo處的二重風車注意中間5號位的處理。

好好享受吧!

寬屏模式顯示視頻

參考連結