置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

星の金貨山

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Zetsubou Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善《再見!絕望先生》系列☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
星の金貨山
星之金幣山
Zetsubou CS 2.jpg
演唱 關內·瑪麗亞·太郎(CV:澤城美雪
作詞 只野菜摘
時長 4:23
收錄專輯
《懺·再見絕望先生 角色歌專輯》

星之金幣山》(日語:星の金貨山)是SHAFT動畫《懺·再見絕望先生》中關內·瑪麗亞·太郎(CV:澤城美雪)的角色歌,由只野菜摘作詞。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あぁ
啊——
こんなに とおくに きたんだな
已經來到這麼遠的地方了啊
マウンテンに マンテンノ、星がない
山脊之上 沒有漫天的星光
姉、...
姐姐、...
こきょうの みんなに みせたいな
好想讓家鄉的大家都看看啊
しろい雪に つつまれて ねむるんだ
被白雪懷抱 於此處長眠
死に絶せた 友よ 戦士よ
早已死絕的友人啊 戰士啊
いま 一線を こえたよ
現在 早已越過界限
この国の 金貨を みんなに
將這個國家的金幣
いちまいずつ にぎらせて
一枚枚地讓大家捏在手裡
うー
嗯——
言葉って むずかしい ものなのナ
「語言」真是很難的東西啊
こまらせると ともだちが わらうんだ
若是搞錯的話 朋友們就會笑起來
がんばるよ あすも 歩こう
加油啊 明天也要繼續前行
いま 一線を こえたよ
現在 已越過了界限
たべられない 星を つかんだら
若抓住了不能吃的星星
ホラ、金貨になりました
看吶 它就變成金幣了[注 1]

注釋

  1. 由網易雲音樂用戶天津栗子翻譯,已授權。