<span lang="ja">空音サイレンサ</span>
跳到导航
跳到搜索
Movie by すち |
歌曲名称 |
空音サイレンサ 无声无息 |
于2011年5月25日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来Append |
P主 |
ねこぼーろ |
链接 |
Nicovideo |
“ | 受け入れたくない現実とか、走馬灯とか。
不想接受的现实啦,走马灯啦。 |
” |
——ねこぼーろ投稿文 |
《空音サイレンサ》是ねこぼーろ于2011年5月25日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来Append演唱,收录于专辑《0002:a galaxy odyssey》和《Present》。
这是猫菠萝的第四首殿堂曲,其纯音乐版本可以参见piapro。
歌曲
作词 作曲 |
ねこぼーろ |
曲绘 摄影 |
すち |
演唱 | 初音ミクAppend |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
自分で蒔いた種を 埋めたままで 忘れました、
自己撒下的种子 依然埋在土里 被遗忘了
消えてく夢のように 君の影を 写しました。
就如逐渐消失的梦一样 投映出 你的影子
今見えない 声の欠片 君の声が 届く様な、ないか。
此剧无法看见的 声音的碎片 你的声音 好像无法,传达得到呢。
冷めた君の 身体を今 抱きしめるの 届くように、そっと。
此刻将你 冰冷的身躯 抱紧 悄悄祈求,能传达得到。
さよなら 僕の世界 開けた瓶を 壊しながら、
再见了 我的世界 将打开了的瓶子 破坏掉,
溶けてく 絵空事を 踏み外した 夢に乗せて。
在逐渐溶化的 虚构世界中 脱离现实 乘着梦。
今僕には 聴こえない 君の言葉が 刺さる様だ、そうだ。
此刻我 无法听见的 你的言语 有如针刺一样,对啊。
悲しみさえ 生まれる事 拒むのなら そのまま、そっと。
就连产生出 悲伤这种感情 亦拒绝了的话 那就如此,悄悄地。
曖昧 存在感 曖昧 喪失感 曖昧 現実感 すべてが嘘のよう
暧昧 存在感 暧昧 丧失感 暧昧 现实感 一切有如谎言
曖昧 な意味を 曖昧 な声で 曖昧 な記憶で 叫ぶ、叫ぶ。
将暧昧的 意义 以暧昧的 声音 以暧昧的 记忆 呼喊出来,呼喊出来。
才能も偏差値も無いような のーみそで
以这彷似没有才能和智慧的 大脑
膨大な情報を 受け入れました。
接收了 庞大的情报
後悔も絶望も無い様に 泣きはらした。
就似不感后悔亦不感绝望似的 如此哭得双眼通红。
眠る君を見た。
看到了入睡的你。
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词Wiki。译者将标题译作“谎言消音器”,并写入了一段注解:歌名中的“
空音( )”除了有“谎言”的意思之外,亦有“幻听的乐声”的意思,这里可解作语带双关。