置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

御伽之國

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


御伽之國head.jpg
illustration by ATOLS
歌曲名稱
御伽の国
御伽之國
於2020年3月6日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
ATOLS
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

御伽の国》(御伽之國)是ATOLS於2020年3月6日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:VO大自然 [1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

御伽の国
御伽之國[2]
メスカリンの雨が降る
麥司卡林的雨落下[3]
ここは 夢見る 御伽の国
這裏是 夢中的 仙境
包み込む 光の呼び声
包裹進 光的呼聲
もう何も迷う事は ないさ
已經沒有任何值得迷惘的事
メスカリンの雨が降る
麥司卡林的雨落下
ここは 夢見る 御伽の国
這裏是 夢中的 仙境
駆け抜ける 光の彼方へ
奔向 光的彼方
キミは 聖なる選ばれし勇者
你是 被選中的聖潔的勇者
心 体 戦ぐ 戦ぐ
心 體 顫動 顫動
空 飛び越え 宇宙の水面で
天空 飛躍 宇宙的水面
泳ぎ 泳ぎ 辿り着いた
遊動 遊動 終於到達了
あの日の 友の横顔
那一天 朋友的側臉
メスカリンの雨が降る
麥司卡林的雨落下
ここは 夢見る 御伽の国
這裏是 夢中的 仙境
鳴り響く サイレンの中
迴響 汽笛聲中
駆け巡る 光は彼方へ
奔繞 光的彼方
燃え上がる 神羅の庭
燃燒的 神羅之庭
沈みゆく 赤月の夜
逐漸下沉 赤月之夜
身を投げる 光の彼方へ
投身 光的彼方
キミは 聖なる選ばれし勇者
你是 被選中的聖潔的勇者
心 体 燃える 燃える
心 體 燃燒 燃燒
火の国 越え 灰の山脈を
越過火之國 爬上灰色的山脈
登り 登り 辿り着いた
終於到達了
蒼き日 友の言霊
舊日 朋友的言靈

註釋與外部連結

  1. 歌詞摘自本家簡介,翻譯摘自B站評論區。
  2. 「御伽の國」可以翻譯為仙境、幻想國、神話國等,譯者採用的是直譯為漢字「御伽之國」逼格高而且很有日式的感覺(譯者語)。「御伽」二字在日語中除了仙境的意思外,還有「守靈」的意思,就是給死者「守靈」的那個守靈,這就可以聯繫到後文「朋友的側臉」和「朋友的言靈」,這兩句歌詞雖然看起來很突兀,但其含義是與歌名相連的。
  3. 麥斯卡林是致幻劑的一種,能使人產生幻覺,導致自我歪曲和思維分裂。