听觉障碍系男子不会被击倒
跳到导航
跳到搜索
僕 の事 気 づいてる?成 長 した気 がしたよ!僕 の事 気 にしてる?鈍 感 男 は嫌 い酸 っぱい思 いにならない本 当 の事 が知 りたい意 地 悪 なおまえに 勝 てる気 なんてしない大人 になっても 追 いつけない僕 の事 気 づいてる?冷 たいような気 がしたよ!僕 の事 気 にしてる?日 が経 つに連 れて構 ってくれない口 に出 さなきゃ分 からないの?鈍 感 男 が憎 い全 然 ダメージ効 かない弱 み一つも見 せない意 地 悪 なおまえに 勝 てる気 なんてしない大人 になっても 追 いつけない妹 扱 いじゃ納 得 出 来 ない複 雑 な僕 になったのです目 をそらさないでお願 い二 度 と逃 さないよ 答 えて!耳 の奥 まで……鈍 感 男 は嫌 い酸 っぱい思 いにならない本 当 の事 が知 りたい意 地 悪 なおまえに 勝 てる気 なんてしない大人 になっても 追 いつけない
Illustration by LamazeP |
歌曲名称 |
難聴系男子が倒せない 听觉障碍系男子不会被击倒 |
于2016年7月5日投稿 ,再生数为 -- (Niconico), -- (YouTube) |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
LamazeP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《難聴系男子が倒せない》是LamazeP于2016年7月5日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。
歌曲描述了少女希望爱慕的对方能够发觉自己的心意的情感。
歌曲
宽屏模式显示视频
YouTube |
---|
|
歌词
词·曲 | LamazeP |
曲绘·PV | LamazeP |
歌 | 镜音铃 |
- 歌词翻译:HITOkoroshitai(镜音乐坊)[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あのさのさ あのさのさ
那个啊 那个啊
注意到我了吗?
このところ 少 しずつ
这种地方 渐渐地
感觉有点成长了!
あのさのさ あのさのさ
那个啊 那个啊
你有在意我吗?
ほらそんなに照 れなくてもいいのに
明明不用那么害羞
もうちょっとだけ近 づいちゃって
可以再靠过来一点
まじまじ見 つめちゃっていいのに
明明认真注视着我也没关系
「え? 勘 違 い?」
「咦? 搞错了?」
それ恥 かかせてるわけなの?
那是要让我难堪吗?
「そこが可 愛 いって?」
「“那点很可爱”是?」
これ以 上 からかうのはやめて!!
不要再继续嘲弄我了!!
迟钝的男生 最讨厌
だって こんなに×4 気 づかない
因为 竟然竟然竟然竟然完全没发现
パイナップルかけても オレンジ添 えつけても
就算加上凤梨 再配上柳橙
也不能成为酸酸的回忆
就算想知道真正的事情
でも がっつり×4 攻 められない
坚固地坚固地坚固地坚固地无法进攻
根本赢不了坏心的你
就算变成大人也追不上
あのさのさ あのさのさ
那个啊 那个啊
你有注意到我吗?
このところ 少 しずつ
这种地方 渐渐地
变得有些冷淡啦!
あのさのさ あのさのさ
那个啊 那个啊
你有在意我吗?
过了好多天都不理我
もうちょっとだけ優 しくしちゃって
「再多温柔一些」
ただ正 直 に言 えないだけ……
但是没办法诚实地说出来……
「ねぇ…… 察 して?」
「欸…… 快注意到啊?」
不说出口就不明白吗?
「ホントに馬 鹿 なんだから!」
「真的是个笨蛋吗!」
イジケて涙 が出 ちゃいそうなの!!
感到畏缩 眼泪都快掉下来了!!
迟钝的男生 最可恨
だって こんなに×4 気 づかない
因为 竟然竟然竟然竟然完全没发现
レモン丸 かじりで 一 緒 に痛 み分 けしても
就算咬了整颗柠檬来平分痛苦
完全没有伤害
一点弱点也找不到
から がっつり×4 攻 められない
坚固地坚固地坚固地坚固地无法进攻
根本赢不了坏心的你
就算变成大人也追不上
把我当成妹妹 完全不能接受
变得复杂的我
拜托你不要撇开视线
いつだって全 力 アピールだよ?
我一直都是尽全力在推销自己喔?
その瞳 の色 を塗 り替 えて
涂改那双眼的色彩
再也不让你逃走了 快回答!
あと一 歩 の所 で届 かない
只差一步还碰不到
直到耳朵深处……
迟钝的男生 最讨厌
だって こんなに×4 気 づかない
因为 竟然竟然竟然竟然完全没发现
パイナップルかけても オレンジ添 えつけても
就算加上凤梨 再配上柳橙
也不能成为酸酸的回忆
就算想知道真正的事情
でも がっつり×4 攻 められない
坚固地坚固地坚固地坚固地无法进攻
根本赢不了坏心的你
就算变成大人也追不上