置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

Sanagi

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
GTM.png
万事屋的笨蛋们欢迎各位魂淡参与完善《银魂》系列条目。
同时欢迎加入萌百银魂编辑组共同填坑:902765289

欢迎正在阅读此条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在本站度过愉快的时光。

“只要有想编写的条目,那就掏键盘好了!”(喂——!不带这么改原句的吧!)
Sanagi
通常盘

Sanagi.png

初回生产限定盘特典

Sanagi2.jpg

演唱 POSSIBILITY
填词 43K/EIG
作曲 KAZU-O/SHIMADA/HAYATO
编曲 POSSIBILITY/NAOKI-T
时长 4:08
发行 Ki/oon Records
收录专辑
《sanagi》
《New World》

Sanagi(蛹)》是TV动画《银魂》的ED9,由POSSIBILITY演唱,用于第100-112话,发行于2008年2月14日。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕らはずっと 待ってたんだ
我们一直在等待
陽の光を完璧な時代を
等待太阳的光芒 等待完美的时代
決して逃げたように
我们一直以来看似逃避的做法
見えたのは臆病に
绝对不是因为胆小
なったからじゃなく
而是为了忍耐
ずっと耐えてたんだ
忍耐呼啸的寒风
木枯らしや 長い夜の間
忍耐漫长的暗夜
蓄えたのは希望と理想郷 増す想像
积蓄希望与理想 积蓄更多的想象
現実は冷たくも厳しくも
这善变的现实时而冷峻
やさしくも時に変わる
时而温情
だからこそ夢中になれる
所以才会令人着迷
失敗や失態は糧に変わる
化失败为动力
やらずに後悔するくらいならば
与其不做而不甘
やって後悔したい生涯
更愿做过再悔恨
蛹はいつか希望を胸に so fly
蛹总有一天会怀着希望飞上蓝天
僕ら現実と理想郷で
我们在现实与理想之间
揺れる心境をまたノックした
还在击打着摇荡的心境
臆病者だと風は笑う だけどまだ
胆小的我们和风在笑
見た事がないものが見たくって
虽然如此但 还想见那还未见过的事物
夜空の下で 僕ら蝶に変わる
在夜空下我们幻化为蝶
星たちは瞬いて僕ら誘う
瞬间的繁星在邀请我们
“fly high in the sky”
Fly high in the sky
遠く遠く空まだ上空高く
不知我们何时
いつになれば届く
能飞上最高的天空
星はあんな目立って輝いて
看看漫天星辰
瞬いてまた光ってる
为何那么璀璨耀眼
僕らは動けずに
可是如今的我们
飛び立つことは今できずに
还没能学会飞翔
本当の醜い自分の姿に
还无法直面自己暂时丑陋的外表
向き合うことさえもできずに
可是这样的事情
でもだれかに代わることはできなくて
没有人能够代替
見たい未来は自分次第で
要想见识未来就只能靠我们自己
だから明日のため
所以为了明天
今はグッと力溜める
如今我们正积蓄着力量
まだ届かない夢だとしても
就算无法触及的梦想
正解なんてないこの世界
没有答案的世界
いつか輝くはずなんだ きっと
总有一天一定会绽放光芒
僕ら現実と理想郷で
我们位于现实与理想的夹缝
揺れる心境をまたノックした
再次敲响了摇摆不定的心境
臆病者だと風は笑う だけどまだ
哪怕连风也笑话我们太胆小
見た事がないものが見たくって
但我们还是想去见识新的世界
夜空の下で 僕ら蝶に変わる
我们将在夜空之下破蛹成蝶
星たちは瞬いて僕ら誘う
闪耀星光仿佛在向我们招手
“fly high in the sky”
fly high in the sky
イメージ通りにはいかない事もあんだぜ
有时候有些事情无法如我们所愿
だってまだ未完成 飛び損ねた何遍
毕竟我们尚未长大 失败在所难免
羽の傷だってもう何千何万重ねたって
就算翅膀遍布伤痕
知りたいんだ風の音
也想听听风的声音
この羽で味わいたいんだ空の音
也想用自己的翅膀体验天空的声响
だって現実は時に想像をすらも超える
因为现实有时候甚至超乎我们的想象
聞こえたのは友のエール
耳边充满了朋友们的鼓励
恐さだって不安だって
每个人都难免会有
誰の中にだっていつもあって
恐惧或不安的感觉
ボロボロのその羽にだって
就算残破不堪的翅膀
空舞う力は残されてる
也有飞翔的力量
傷つく分だけ輝ける まだいける
伤痕让我们更加闪耀
飛びたて 羽ばたけ
让我们张开翅膀
何度だって挑戦 空に向かって
向着天空 一次次发起挑战
僕ら空を飛ぶ方法さえも
我们虽不知道飞翔的方法
分からぬまま羽を天に伸ばす
却向天空张开了翅膀
未熟な奴だとは笑う だけど今
哪怕连风也笑话我们太年轻
胸の中で高ぶる情熱を
我们还是想将胸中高昂的热情
殻の中で描いた冒険を
将在蛹中向往已久的冒险憧憬
翼の力に変え天を翔る
化作我们翅膀的动力翱翔天际
“fly high in the sky”
fly high in the sky
未来へ 飛び立つ細胞を醒まして
唤醒自己向着未来展翅起飞的细胞
雨の日も 落雷も
无论暴雨雷鸣
逃げだしたくなるような日も
还是几欲逃避的日子
羽ばたいて 曇り空光射して
飞翔吧 为阴云密布的天空带去光芒
願いを 思いを
怀着心愿与思念
胸に羽広げ on the wind
在风中(on the wind)
おわり
展开翅膀

注释与外部链接