<span lang="ja">錠剤</span>
跳到导航
跳到搜索
錠剤 | |
演唱 | TOOBOE |
作曲 | TOOBOE |
作词 | TOOBOE |
编曲 | TOOBOE |
时长 | 3:24 |
收录专辑 | |
《錠剤》 |
《錠剤》是动画《电锯人》第4集的片尾曲,由TOOBOE负责作词、作曲、编曲和演唱。
歌曲于2022年11月2日发行,唱片发行方为日本索尼音乐娱乐旗下的Sony Music Records的子品牌MASTERSIX FOUNDATION 。
歌曲
- NCED
宽屏模式显示视频
- MV
宽屏模式显示视频
- 完整版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Aki惊蛰
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
丸い月 捜査線 電線の絡まる摩天楼
满月,调查线,缠着电源线的摩天大楼
ブロンドの髪 靡かせ 見下されて食べられて
金色的头发 随风飘扬,被轻视,被吃掉
所詮 雨が降っても消えない汚れを貴方は隠してる
你隐藏着即使下雨也无法被冲刷掉的污垢
良識ぶち壊した ヴィーナス ニヤニヤ笑ってる
坏了良知的维纳斯,微微一笑
善悪すら通じない まん丸の大きな瞳で
一双不知善恶的睁大的眼睛
多弁 振る舞った狂気の悪魔が踊る
能言善辩的疯狂恶魔舞步不止
きっと飽きるまで踊るだろう
一定会跳到厌倦为止吧
赤く溶け込んだ錠剤
溶成红色的药片
血液の様な酸っぱい匂いがまた充満していたな
像血一样的酸臭味再次弥漫在空气中
愛に縋って堕ちていく
因为爱 堕落下去
ただ それでも心は浮ついてる
但即使如此 心还是漂浮着啊
衝動的で少し熱った貴方が綺麗で
冲动的而狂热的你是如此美丽
なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が
于黄昏中消逝的刹那青春
嗚呼 この瞬間に始まった気がした
啊,感觉一切都从这一瞬间开始
退屈凌ぎばっか 人生は死ぬまで終わんない
忍受着无聊,人生到死也不会结束
あの日 聞いた悲鳴は鼓膜の中 鳴り止まない
那天听到的悲鸣在鼓膜中响个不停
頭が焼ける様に熱くなって
脑袋热得像烧着了一样
大切な物が全部失くなったわ
重要的东西全都失去了
真夜中に鳴いた銃声
午夜鸣起的枪声
それが胸を貫いた瞬間 生きてると実感したんだわ
当它穿过我的胸口时 我感觉到自己还活着
心臓ばっか揺れている
我的心又开始跳动了
また懲りもせず愛を探している
继续不知悔改地寻找着爱情
驚天動地 未曾有の悪魔と出会える日まで
直到与前所未有的恶魔邂逅的那一天
なぁ 忘れないでくれ僕の存在を
啊,不要忘记我的存在啊
嗚呼 明日になったら映画でもどうかな
啊,明天去看电影怎么样
もう一度考えておくれ
再想想吧
強くなりたいと思え
想要变得更强
支配を取っ払って自由になろうぜ
摆脱控制 获得自由
もう一度考えておくれ
再想想吧
強くなりたいと思え
想要变得更强
支配を取っ払って自由になろうぜ
摆脱控制 获得自由
愛に縋って堕ちていく
因为爱 堕落下去
ただ それでも心は浮ついてる
但即使如此 心还是漂浮着啊
衝動的で少し熱った貴方が綺麗で
冲动的而狂热的你是如此美丽
なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が
于黄昏中消逝的刹那青春
嗚呼 この瞬間に始まった気がした
啊,感觉一切都从这一瞬间开始
気づけば貴方の幸せを願う様になっていた
当我意识到的时候,我希望你幸福
嗚呼 こんな私の側にいてくれ
啊,在这样的我身边[1]
收录专辑
錠剤 | ||
发行 | MASTERSIX FOUNDATION | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2022年11月2日 | |
商品编号 | SRCL-12280 ~ SRCL-12281 (初回生产限定盘) SSRCL-12282 (通常盘) SRCL-12283 (期间生产限定盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了动画《电锯人》第4集的片尾曲。
通常盘 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 錠剤 | 3:24 | |||||||
2. | Ivory | 3:31 | |||||||
3. | まるで亡霊 | 3:04 | |||||||
4. | ヤング | 3:52 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
|