置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

奶酪之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Jojo no kimyou na bouken japanese logo.svg
萌娘百科歡迎各位波紋使者和替身使者參與完善《JOJO的奇妙冒險》系列條目。

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。編輯人物條目時請參考人物條目格式,編輯替身條目時請參考替身條目格式。祝您在本站度過愉快的時光。

人類的讚歌是勇氣的讚歌!」

奶酪之歌.jpg
基本資料
用語名稱 奶酪之歌
其他表述 披薩之歌、賈一樂之歌、披薩莫扎雷拉
用語出處 JOJO的奇妙冒險
相關條目 傑洛·齊貝林喬尼·喬斯達

奶酪之歌是由荒木飛呂彥所創作漫畫JOJO的奇妙冒險傑洛·齊貝林創造的歌曲。

本義簡介

JOJO的奇妙冒險第七部:飆馬野郎中登場的一段歌曲,作詞作曲為傑洛·齊貝林(漫畫)。和「七天為一周」「420=失禮了」一樣的冷笑話場景差不多,是用於襯托傑洛·齊貝林的幽默風格的喬尼:かなり大爆笑,在粉絲之間也經常被用於調侃動畫黨不懂的樂趣

歌詞只有簡單的「披薩~莫扎雷拉~」和「披薩~戈爾根朱勒~」兩個(原作中準確的說是唱完了第一小節後提及了第二小節的歌詞為戈爾根朱勒,沒有真的唱完第二小節),而且根據ASB和EoH的台詞來看,也不是那麼好聽(比起其他很多飯制的曲調來說),但反過來喬尼過於沒有靈魂的棒讀反應(哇,超好聽的啊,要是去歐洲的話會大火的吧)導致這個梗的人氣比七天為一周和420梗的人氣要稍高一些。

片段原文

傑洛:「喂,喬尼。我突然想到了一首曲子,作詞作曲都是我傑洛·齊貝林哦~ 你想聽嗎?我可以唱給你聽哦」

喬尼:「你還挺有閒心想這個的嗎?」

傑洛:「你到底想不想聽啊?聽我唱歌這種機會可能不會有第二次哦?」

喬尼:(不情願的)「那好吧,我聽就是了」

傑洛:「好的,我知道了。這首歌的名字叫『奶酪之歌』。咳咳...那我唱了啊...」

傑洛:「披薩~莫扎雷拉~♪
    披薩~莫扎雷拉~♪
    雷拉雷拉~雷拉雷拉~♪
    雷拉雷拉~雷拉雷拉~♪
    雷拉雷拉~雷拉雷拉~♪

傑洛:「大概就是這樣的歌曲了...怎麼樣?還有第二節,歌詞是重複『戈爾根朱勒』...怎麼樣?我說你覺得怎麼樣?!」

喬尼:(摸下巴)「嗯...傑洛,我很滿意!」

傑洛:「真的嗎?!」

喬尼:(棒讀)「啊...糟糕了...太好聽了!我太感動了!特別是『雷拉雷拉』那段簡直一直在我耳邊縈繞啊,這就是傑作嗎?我要着迷了...要是在歐洲唱的話會大流行的吧」

傑洛:「你真的那麼想嗎?!其實我也一直這麼想!對了~~做個樂譜怎麼樣啊~還是組個樂隊呢~」

衍生義

一些人試過翻唱或以這段劇情為原型製作手書,其中不乏有很多名作,而且在二設中大多數設定的是傑洛真的唱得很好聽。

第八部中東方定助的「大份薯條之歌」與這首曲子有幾分類似,但是聽完了這首曲子的康穗是真心認為定助唱得好聽。


外部鏈接