glow
跳至導覽
跳至搜尋
降 り注 いだ冷 たい雨 青 い傷 を溶 かしてった。気付 かないうちにオトナになって綺麗 な嘘 口 に出来 るほど夕暮 れの涙 が出 そうな赤 私 の中 の君 を溶 かしてしまえ。私 の体中 君 の傷跡 で溢 れているから君 の声 が遠 くなる飲 み込 まれそうな赤 。淡 く染 まる指先 に零 れ落 ちそうな赤 。私 の中 の君 を奪 ってしまう。少 しずつ滲 む君 にぎゅっとしがみついた。
提示:本條目的主題不是GLOW。
glow (作者:たま) |
歌曲名稱 |
glow |
於2010年6月28日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
keeno |
連結 |
Nicovideo |
keeno的處女作,使用的VOCALOID聲庫是初音ミクDark。
雖然沒有明確的故事情節,但是歌曲輕柔治癒的曲風以及清新卻又憂傷的歌詞,配合keeno對於初音未來Dark的良好調教,使得歌曲的表現力非常突出。
由於舒緩耐聽的曲調,這首歌也引得很多著名的唱見進行了翻唱。
“ | 不知不覺過了4年了。遠離大人而成為大叔了。 喜歡這首歌的大家、真的非常感謝! | ” |
——Keeno,四年感謝留言 |
歌曲
- 原曲
寬屏模式顯示視頻
- 二次製作PV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
傾盆而降的冰冷雨水
將青澀的傷痕溶解開來。
いつか見 てた夕暮 れ空 の
在我不自覺注視着的黃昏天空一角
すみっこで笑 う誰 かがいた。
似乎有着微笑的某人在那裏。
不知何時起已經成為了大人
連漂亮的謊言 都可以輕易說出口來
いろんな痛 みを覚 えてきたけど
雖然已經了解了形形色色的疼痛
それでもまだ痛 いんだ。
可我心中仍會隱隱作痛
夕陽那似要催人淚下的昏紅
就要將我之中的你溶去。
在我的體內
你的傷痕已快要滿溢而出
もう進 めないよ。
已經無法前行。
ねぇ 消 えて 消 してよ
吶 消失吧 抹去它吧
そう願 っていたのに
雖然一直是希望那樣的
どうして
可我為何
こんなにきつく抱 きしめてるの?
還是這般不肯鬆手地緊抱着它呢?
你的聲音變得遙遠
幾乎要被昏紅所吞沒。
きっと このまま君 を溶 かして夜 になるだけ。
一定只會就這樣淹沒掉你之後化作黑夜吧。
染上淺淺光芒的指尖就要灑落的昏紅。
將我心中的你全部掠奪而去。
ちぎれてく雲間 から 溢 れ出 す涙 。
自層層斷裂的雲朵間溢出的淚水。
緊緊地抓住了視野之中逐漸變得朦朧的你。
|