Whisper with you
跳到导航
跳到搜索
好奇心 も とてもかわいらしい100年 待 っていたきもちになって知 ろうとしてくれる、、から?」負 けず嫌 い 目立 つのが大好 き知 ってるわよ どう思 われてるか親切 で すこしさみしがり知 らなかった 私 に変 わってく仲良 しならば 代償 はいらない100年 くっついたここちになって理由 なんてなくたっていいの
うぃすぱー・うぃずゆー | |
演唱 | 康娜(CV.长绳麻理亚) 才川莉子(CV.加藤英美里) |
作词 | 松井洋平 |
作曲 | 伊藤真澄 |
编曲 | 伊藤真澄 |
时长 | 3:55 |
收录专辑 | |
TVアニメ『小林さんちのメイドラゴンS 』 キャラクターソングミニアルバム「L・O・V・E」 |
《うぃすぱー・うぃずゆー》(Whisper with you)是电视动画《小林家的龙女仆S》的角色歌。
简介
歌曲
(待补充)
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あのね、あのね 教 えてほしいわ
那个,那个 来教教我吧[1]
もっと、もっと 仲良 くできるのか?
怎样,怎样 能关系更好呢?
トクベツな 友達 になろう
来吧 来成为特别的朋友吧
ないしょ話 ふたりだけのヒミツ
这是悄悄话 独属你我的秘密
「お~」
「噢~」
ちいさいいきもの いっばい捕 まえたい
小动物小动物 好想抓大堆
好奇心也是 非常可爱呢
おいしいか? どういう意味 かしら…?
这个好吃吗? 这是什么意思呢...?
わからない ことだってわけあいたい
我不知道 只想把这些分享给你
こんなに素直 になれるなんて思 わなかった
没想到我会变得这么坦率呢
やさしくされるって やわらかい あったかい
被温柔地对待了 好柔软 好温暖
ほんのちょっとのことだって
只是要说一点点事情而已
却好像已经等待了一百年
ずっと話 してたくなる
想要一直和你说下去
いろんなこと きかせてほしい
各种各样的事情 希望你好好地听
ひそひそないしょ うぃすぱー・うぃずゆー
与你私语 悄悄话秘密
うぃすぱー・うぃずゆー
与你私语
うれしくなってく
让人高兴起来了
「才川 、どうして友達 になってくれた?」
「才川,为什么想和我做朋友呢?」
「そ、それはカンナさんみたいにかしこくて
「这,这是因为像康娜既聪明
かわいくてかわいくてかわいいならとうぜん…」
又可爱还可爱这么的可爱的人那是当然的...」
「それだけ?」
「只有这些?」
「え、その、わ、私のことを、ちゃんと見 てくれて、
「唉、那个,想、想要让你能好好看着、
能更了解我、、这样的?」
「うん、わたしも。わたしをちゃんと見 てくれて、好 き」
「嗯,我也是。也请你好好看着我,喜欢你」
「ぼ、ぼへぇぇ~」
「噗,噗嘿嘿~」
你不服输 喜欢被关注的性格
我知道哦 你又是怎么想的呢
待人亲切 又感到有些寂寞
未曾发觉 我被慢慢的改变
ほんとはいつも 手 をつないでいたい
其实我希望 你能一直牵着我
若成为朋友 就不需要代价了
ドキドキで こわれそうになる
忐忑不安 感觉快要破坏了
いつまでも 滅 んでほしくない
无论何时 都不希望它毁灭
おなじ時 の中 生 きていくってなんか不思議
能和你在同一个时代真是不可思议呐
そばにいたい想 い 一生 じゃ 足 りないわ
想在你身旁的愿望 用尽我一生 都不足够呢
ほんのちょっぴりふれたって
就算只是触你一下下而已
就好像心灵亲近你一百年
ずっといっしょにいたくなる
想和你一直在一起
没有任何理由也可以
こうしていると幸 せなのは
像这样在一起我就幸福了
ふたりのないしょ
只属于你我的秘密
うぃすぱー・うぃずゆー
与你的私语
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译:竹林烟雨