希織歌
(重新導向自Kiryca)
跳至導覽
跳至搜尋
“ | 編織希冀,寄於歌聲。 | ” |
希織歌 | ||
專輯封面 | ||
原名 | 希織歌 | |
出品 | HAO Music | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年7月21日 | |
專輯類型 | 原創音樂專輯 | |
HIMEHINA專輯年表 | ||
---|---|---|
前一作 | 本作 | 後一作 |
藍之華 藍の華 |
希織歌 希織歌 |
相對二等心 相対二等心 |
《希織歌》(日文:
專輯內收錄了13首原創單曲以及6節Interlude。
於2021年2月7日開放預約,原計畫於2021年5月26日發售,後推遲到2021年7月21日發售[1]。iTunes/Mora版本則在2021年7月16日先行發售。
所有初回特典都會附帶HIMEHINA 2nd Album 「希織歌」2on1粉絲見面會抽選券(瑪莎多拉魔法集市除外)和光碟盤面隨機HIMEHINA親筆簽名。
通常版的特典為封面插圖貼紙,價格3850日元(人民幣227元);豪華版除此之外附贈特製收納盒、挎包、羅盤鏡、濃縮咖啡馬克杯和GOHGO note的碎片,價格9980日元(人民幣588元)。
不同店鋪附帶的店鋪特典不同:
- HIMEHINA官方網站:亞克力立牌(初回限定)
- Amazon.co.jp:超大封面海報
- animate(含網購):方形徽章
- GAMERS全店(含網絡商店):亞克力鑰匙扣
- TOWER RECORDS:海報卡片
- Rakuten Books:A5文件夾
- 虎之穴(部分店鋪除外):5寸相片
瑪莎多拉魔法集市沒有店鋪特典。
簡介
不懼雨,不懼風,從哪裡跌倒就從哪裡爬起。
即便如此,在一個將要崩壞的世界裡,我們究竟能留下什麼?
對了,讓我們收集這世界上所有的希冀吧。把希冀和渴望,編織成歌傳唱吧。
願它有朝一日,能夠成為新世界的希望。
你聽,是新世界的鐘聲。
你看,天放晴了。
專輯交叉導覽
寬屏模式顯示視頻
收錄曲目
曲目列表 全碟作詞:ゴゴ 全碟演唱:HIMEHINA |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作曲 | 編曲 | 時長 | |||||
1. | 默劇(黙劇) | ゴゴ | Soma Genda & Nao Nishimura & ゴゴ | 3:52 | |||||
2. | Int:Hope | 0:08 | |||||||
3. | Kiryca(キリカ) | Soma Genda & Hayato Yamamoto | Hayato Yamamoto | 4:06 | |||||
4. | Mr.VIRTUALIZER | Soma Genda & pw.a | pw.a | 4:31 | |||||
5. | 相親相愛Reflection(相思相愛リフレクション) | そとなかはらりゅうのすけ | そとなかはらりゅうのすけ | 3:43 | |||||
6. | 3分鐘女孩(3分ガール) | 細見遼太郎 | 細見遼太郎 & 高慶“CO-K”卓史 | 3:03 | |||||
7. | Int:脫出牢籠07&11(Int:抜ケ駆ケ07&11) | 1:12 | |||||||
8. | 倫德 & 娜黛(ボクラハ&ナイデ) | Mao | Mao | 5:21 | |||||
9. | Int:布拉格望月夜(Int:待宵のプラハ) | 1:43 | |||||||
10. | 冰少女與陷落街(氷少女と陥落街) | GENMAI | GENMAI | 3:45 | |||||
11. | Int:來電「屁股搖搖」(Int:入電「オシリフリフリ」) | 0:44 | |||||||
12. | 提線人偶(フリコドウル) | 南田健吾 | 南田健吾 | 3:49 | |||||
13. | Int:Farewell | 0:22 | |||||||
14. | 腳步(テト) | 大田原侑樹 | 大田原侑樹&沢頭たかし(DORA) | 5:11 | |||||
15. | 流逝的生命(流れ行く命) | 園田健太郎 | 園田健太郎 | 4:34 | |||||
16. | 品味回聲(こだましがみ) | 南田健吾 | 南田健吾 | 4:47 | |||||
17. | Int:雨過天晴(Int:雨ノチハレリ) | 1:19 | |||||||
18. | 水窪上的輪舞(水たまりロンド) | 秋浦智裕 | 秋浦智裕 | 3:43 | |||||
19. | 為天真爛漫的世界獻上永不止歇的歌(あどけない世界に止まない歌を) | YAS | YAS | 5:08 | |||||
總時長: |
- | ||||||||
專輯STAFF
Words&Worlds : GOHGO
Always Supports : 全體工務店成員 & LM members
Vocals : 田中姬+鈴木雛
Special Thanks to 支持著我們的所有粉絲
Produced by 田中工務店
同名歌曲
希織歌 キリカ | ||||
演唱 | HIMEHINA | |||
作詞 | ゴゴ | |||
作曲 | Soma Genda & Hayato Yamamoto | |||
編曲 | Hayato Yamamoto | |||
《希織歌》收錄曲 | ||||
|
Kiryca(キリカ)是虛擬Youtuber團體「HIMEHINA」的原創曲,收錄於專輯《希織歌》中。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(譯文)[2],僅以介紹為目的引用。
さらば全 ての希 いよ きたれ全 ての禍 いよ
再見吧 這世上所有的盼望和希冀 襲來吧 一切的災厄與荊棘
警世的時鐘生響起 卻無人在意 這樣的我們被世界所遺棄
冬天裡的一絲春意 朽木發新枝 流失的生命宛如一彈指
人們的夢想是如此撲朔迷離 露出頓悟的表情 將歌聲握緊
告訴我吧希織歌 不會飛的人類究竟將如何
救救我吧希織歌 面無表情的黑暗未來要怎樣度過
懷抱著夢想活下去 活下去
そう高 く高 く高 く空 を見上 げながら
就高高地高高地高高地仰起頭 望向天空吧
心存著希望活下去 活下去
就算這一切都沒辦法實現
就算是一廂情願
吶喊吧 即使如此還是愛著這個世界
この劣勢 な社会 と視界 に沸 いた悪灰汁 としたあいつ vs こいつ
在這劣勢的社會和視界中炙手可熱 油腔滑調的這一個 vs 那一個
別這樣 毫不掩飾的真實性格
將熱愛貶為悲哀 裝作輕蔑還要繼續耍帥 帶上括號嘲諷戲謔
そんな時代 に
進入了如此的時代
你在渴求什麼?理想?Sorry 沒戲 說到底
根本不可能實現
無頭蒼蠅一般 受傷挨餓如此難堪
如果將夢想都捨棄 都捨棄 就能夠更容易更便宜更幸福地活下去
只要將它放棄
如果把希望都丟棄 活下去
與立即讓一切都結束有什麼差異?
只留下一片孤寂
祈禱吧 嘲笑吧 向這個世界發出求救吧
你要變得更加幸福
不要關上門戶 不要讓生命停下腳步 在這裡結束
人類只不過是弱小的生物
所以希望和愛才如此無可替代
ともに…生 きよう
讓我們一起...活下去
懷抱著夢想活下去 活下去
そう共 に共 に共 に空 を見上 げながら
就高高地高高地高高地仰起頭望向天空吧
心存著希望活下去 活下去
就算這一切都毀滅 也不要害怕
把夢的眼睛睜大
この曇 んだ世界 に希 いを捧 げるよ希 織 歌
在這陰雲密布的世界裡 讓希織歌播撒希冀吧
歌唱吧 這個世界終將回到陽光照耀下
注釋及外部連結
- 專輯官網 (日文)