Despair
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by meola |
歌曲名稱 |
Despair |
於2009年1月25日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ゆよゆっぺ |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | 希望があれば絶望があるわけだ みんなディスプレイの前で一緒に頭でも振ろう!! 有希望就會有絕望 大家一起在顯示屏前搖搖頭吧!! |
” |
——ゆよゆっぺ投稿文 |
《Despair》是ゆよゆっぺ於2009年1月25日投稿至niconico的VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯Solitude freak。
本曲是ゆよゆっぺ的第二首殿堂曲,也是上一作《Hope》的對歌。
歌曲
作詞 | ゆよゆっぺ |
作曲 | ゆよゆっぺ |
曲繪 | meola |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:衍[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
涙は無意味に 言葉は憎悪に
淚水失去意義 言語只剩憎惡
届かないならば 消えてしまえばいいよ
若是無法傳達 消逝不見就好了哦
目を開ければ
如果睜開雙眼
現実
現實
僕らは知ってる 希望なんて無いと
我們清清楚楚 根本沒有什麼希望
確かに聞こえた 君の消える音
真切地聽見了 你消失的聲響
記憶は何処かに 意識は暗闇
記憶不知何處 意識一片昏暗
届かないならば 捨ててしまえばいいよ
若是無法傳達 丟棄一旁就好了哦
目を開ければ
如果睜開雙眼
現実
現實
確かなものなど 何一つ無いよ
真實的事物 一個也沒有哦
全てが揺らいで 今が出来ている
一切都搖搖欲墜 現在即將完結
消えてく 生きてる 何の意味も無い
逝去 存活 毫無意義
全てが揺らいで 今が出来ている
一切都搖搖欲墜 現在即將完結
僕らは知ってる 希望なんて無いと
我們清清楚楚 根本沒有什麼希望
確かに聞こえた 君の消える音
真切地聽見了 你消失的聲響
|
注釋
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki。