唯心论
跳到导航
跳到搜索
正解( )を導いてくれ
Illustration by meola |
歌曲名称 |
唯心論 |
于2014年3月16日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
ゆよゆっぺ |
链接 |
Nicovideo |
唯心論是ゆよゆっぺ于2014年3月16日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由巡音流歌演唱。收录于专辑VOCALOUD 01 - Breaking of the Emotion -。
歌曲曾登上周刊第337期第14名。
歌曲
歌曲 | ゆよゆっぺ |
曲绘 | meola |
演唱 | 巡音ルカ |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
何回だって 何回だって
无数次 无数次
繰り返しさ 滞るよ
不断重复 停滞不前
見せ掛けだけの 唯心論
空洞无物的 唯心论
存在感と 優越感は
存在感与 优越感
まやかしさ その通りさ
全都是虚伪的啊
諦めていた ひたすら
正是如此啊 逐渐放弃
何も変わらない日常の中
只是一心一意 在一成不变的日常之中
求め続けた悦楽は何処に
一直不断渴求的悦愉在何处呢
明日は晴れると慰められて
明天若是放情内心就会得到慰藉
手探りは利かなくなる
摸索前行已不再管用
落ちてゆく
不断掉下
灰色の羅列には 捻じ曲げられた言葉
在灰色的列举例证中 被扭曲的言语
前を向いて歩けなくなる
变得再亦无法向前走了
でもどうして でもどうして
然而为何 然而为何
ここに立っているの? ひたすら
还要站在这里呢?
心の中で殴り続けてた
只是一心一意 在内心在不断狠狠殴打
痛みを感じない自分の影
却感觉不到一丝疼痛的自己的影子
信じない事が当たり前なら
若然不相信的事是理所当然的话
那请引导我寻找正确答案
唯心論
唯心论
何回だって 何回だって
无数次 无数次
繰り返しさ 意味なんてない
不断重复 没有任何意义
もう疲れたよ… ひたすら
已经累透了啊...
何も変わらない日常の中
只是一心一意 在一成不变的日常之中
求め続けた悦楽は何処に
一直不断渴求的悦愉在何处呢
明日は晴れると慰められて
明天若是放情内心就会得到慰藉
手探りは利かなくなる
摸索前行已不再管用
落ちてゆく
不断掉下
|