置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

骄傲与傲慢

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
少女歌剧LOGO.png
萌娘百科欢迎您参与完善 少女☆歌剧 Revue Starlight 系列条目☆ 少女歌剧LOGO2.png

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

誇りと驕り
La Revue de Matinee.jpg
专辑封面
译名 骄傲与傲慢
荣耀与傲慢
演唱 愛城華恋小山百代
天堂真矢富田麻帆
作词 中村彼方
作曲 藤澤慶昌
编曲 藤澤慶昌
时长 5:46
收录专辑
ラ レヴュー ド マチネLa Revue de Matinée

誇りと驕り》(骄傲与傲慢)是动画《少女☆歌剧 Revue Starlight》第3话的插曲,由爱城华恋小山百代)、天堂真矢富田麻帆)演唱。

简介

歌曲

电视动画版
宽屏模式显示视频

现场版 - 2ndStarLive
宽屏模式显示视频

现场版 - ORCHESTRA LIVE
宽屏模式显示视频

石动双叶&花柳香子ver.
宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]
原版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 爱城华恋 天堂真矢

わたしにもえるはず
我应该也可以看到
いいえ えはしない
不 你看不到
とういただき景色けしき
塔顶的景色
あなたのこころなにがあるの?
你心中怀揣的是什么
またたひとみがとらえるさき
闪动的眼眸注视的前方
いまだとどかぬほしでも
即使那颗星还无法触及
約束やくそくのためなら
为了约定
はしつづけるの
我会一直向它奔跑
女神めがみごえ そら玉座ぎょくざ
女神的呼声 天空的玉座
りるほしは そう ひとつのみ
飘落的星 是的 只有一颗
のぼってきなさい 意地いじがあるなら
登上来 若你有坚强的意志
ってみなさい いかせて
跨越我 让我看看你的愤怒
こころくうおおきなけもの まわされてないで
不要让栖居心中的巨兽摆布
未完成みかんせい覚悟かくごなんていらない
这里不需未完成的觉悟
たいのは ほこたたかう その眼差まなざ
想看到的是拼上骄傲而战的眼神
よりたかく よりかがや
飞得更高 更为闪耀
地平線ちへいせん らして
将地平线照亮
ひとすすんで ひとちかづくゆめ
一步一步 迈向梦想
それがほこ
这就是骄傲
よりたかく よりかがや
飞得更高 更为闪耀
とどかない場所ばしょ
到那众人无法触及的地方
それがわたしほこ
这就是我的骄傲
Draft版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 石动双叶 花柳香子

私にも見えるはず
我应该也可以看到
いいえ 見えはしない
不 你看不到
塔の頂の景色
塔顶的景色
あなたの心に何があるの?
你心中怀揣的是什么
瞬く瞳がとらえる先
闪动的眼眸注视的前方
いまだ届かぬ星でも
即使那颗星还无法触及
約束のためなら
为了约定
走り続けるの
我会一直向它奔跑
より高く より輝く
飞得更高 更为闪耀
地平線 照らして
将地平线照亮
一つ進んで 一つ近づく夢
一步一步 迈向梦想
それが誇り
这就是骄傲
より高く より輝く
飞得更高 更为闪耀
届かない場所へ
到那众人无法触及的地方
それが私の誇り
这就是我的骄傲

歌词翻译:bilibili

收录CD

La Revue de Matinée
La Revue de Matinee.jpg
原名 ラ レヴュー ド マチネ
La Revue De Matinez
发行 Pony Canyon
发行地区 日本
发行日期 2018-08-22
商品编号 PCCG-01706
系列 少女☆歌剧 Revue Starlight
专辑类型 专辑
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. 世界を灰にするまで 3:56
2. The Star Knows 6:15
3. 誇りと驕り 5:47
4. 恋の魔球 6:49
5. 花咲か唄 5:04
6. Fly Me to the Star #3 1:34
7. Fly Me to the Star #4 1:34
8. Fly Me to the Star #5 1:34
9. Fly Me to the Star #6 1:34
10. Fly Me to the Star #7 1:34
总时长:
-


外部链接与注释