My Nonfiction
跳至導覽
跳至搜尋
演 じなきゃ愛 されない?ありのまま見 せの怖 い逃 してくぞ change your life弱 さを隠 して 言 い訳 上手 くなって実際 がんじがらめ俺 は目 指 してく憧 れの上 の上 欲 しいもん手 に入 れるため 曝 け出 せ俺 の演 技 は憧 れのスペック本 物 なる為 のステップ唯一無二 のこの生 き様 重 ねて唯一無二 のこの生 き様 重 ねて漢検 英検 とりまくった資格 心 はさんかく どうすりゃ俺 はまるになる人生 はすごろく わかんねえほど色濃 く全国 トップとるほど君 の心 を遠 く何 を伝 えたいの?何 がしてみたいの?本当 の俺 とお前 さあ曝 け出 せ俺 の演 技 は憧 れのスペック本 物 なる為 のステップ唯一無二 のこの生 き様 重 ねて唯一無二 のこの生 き様 重 ねて
戀愛即戰爭!萌娘百科歡迎您參與完善《輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~》系列條目。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。秀知院學園學生會祝您度過愉快的時光。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。秀知院學園學生會祝您度過愉快的時光。
My Nonfiction | |
演唱 | 白銀御行(CV:古川慎) 藤原千花(CV:小原好美) |
作詞 | あっこゴリラ |
作曲 | あっこゴリラ、PARKGOLF |
編曲 | PARKGOLF |
發行 | Aniplex |
收錄專輯 | |
《かぐや様は告らせたい -ウルトラロマンティック- オリジナル・サウンドトラック vol.3》 |
《My Nonfiction》是動畫《輝夜姬想讓人告白-究極浪漫-》第5話的ED,由白銀御行(CV:古川慎)與藤原千花(CV:小原好美)演唱。
後收錄於動畫BD第3卷的特典DVD中。
簡介
- 本曲為《輝夜姬想讓人告白-究極浪漫-》第5話的專屬ED,切合了本話「藤原千花想銘記」「早坂愛想說出口」中白銀御行與藤原千花學RAP的情節。
- ED動畫由菲律賓原畫師vercreek一人獨立完成原畫,引發熱議。
歌曲
My Nonfiction - 古川慎 / 小原好美 - QQ音樂
YouTube |
---|
TV size |
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
yeah
yeah
Do you want to change your life?
你想改變你的人生?
Change your mind.
那就換個方式思考
Just going now Just going now
繼續下去 繼續下去
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah
不演戲就無法被愛?害怕展現真正內在
Ah からまたやめて
Ah 你別鬧了好嗎
小心機會溜走 人生正是改變時
つーか愛 されたい?隠 しちゃ伝 わらない
況且你說渴望被愛?躲躲藏藏誰會明白
からTRYしてくだけ I'm努力 の天才
只管放手試試看 我是努力的天才
偽裝起自身軟弱 藉口卻越來越多
プライドばっかデカくなって
無謂的自尊反而膨脹
說穿了只是束縛自我
LIFEはファッションじゃねえ
人生又不是時尚打扮
やめなheartにコスプレ
別讓內心也角色扮演
そのままじゃお前 はno way じゃ叫 べ本音
這樣的你如何前行 趕快喚回你的真心
お前 は誰 ?ただの奴隷 ?
什麼是你?奴隸而已?
我目標奔赴理想巔峰之地
I'mみゆきしろがね 鳴 らせ心 の鐘
我是白銀御行 心中鼎鍾永鳴
為你所欲之愛 就快坦白一切
我這演技是我理想中的模樣
このままじゃいつまでも愛 せないmyself
這樣下去自己永遠都無法被愛
有朝一日將化為真實的這故事
いつか奴 に告 らすため磨 くmyself
為了能向那傢伙親自告白而努力琢磨
獨一無二的生存之道持續累積
いつかfakeをrealにするだけ
終將能成為讓謊言成真的傳奇
獨一無二的生存之道持續累積
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
いつかChange my life Yeah
我將改變我的人生軌跡 Yeah
漢字考試 英文考試 什麼資格都收入囊中
這顆三角形的心如何才能變得圓潤
人生就如雙六[1] 不知不覺迷霧漸濃
一路登至全國頂尖 你的內心越走越遠
你想傳達什麼呢?你想做些什麼呢?
ピッチリズム韻 の硬 さよりだいじなことが
相比起這些押韻節拍
あるんじゃないの?
不是有更重要的事物嗎?
センスは絶望 でもやるhiphop
雖品味絕望 但仍然hiphop
いつも邪魔 する生徒会長 のプライド
總是礙事的那身為學生會長的自尊心
そんなもん超 えてった先 でしか会 えねぇ
越過這自尊心才能於前方相遇
快將你我真實的內心坦白
我這演技是我理想中的模樣
このままじゃいつまでも愛 せないmyself
這樣下去自己永遠都無法被愛
有朝一日將化為真實的這故事
いつか奴 に告 らすため磨 くmyself
為了能向那傢伙親自告白而努力琢磨
獨一無二的生存之道持續累積
いつかfakeをrealにするだけ
終將能成為讓謊言成真的傳奇
獨一無二的生存之道持續累積
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
いつかChange my life Yeah
我終將改變我的人生軌跡 Yeah
It's myノンフィクション
It's my nonfiction
It's myノンフィクション
It's my nonfiction
It's myノンフィクション
It's my nonfiction
It's myノンフィクション
It's my nonfiction[2]
|