像是你在身旁一样
(重定向自如伴身边)
跳到导航
跳到搜索
Illustration by SEO |
歌曲名称 |
君がそばにいるように 像是你在身旁一样 / 如伴身边 |
2011年05月15日投稿nico,再生数为 -- 2014年2月1日发布于Youtube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
じょん |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 帰らない人たちへ。
献给那些尚未归来之人。 |
” |
——じょん投稿文 |
《君がそばにいるように》是じょん于2011年12月28日投稿至niconico,后于2014年2月1日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲描述了歌曲中的两人分隔异地,其中一方的思念之情,在音讯全无之下,惆怅和寂寞应运而生。收录于专辑《君がそばにいるように》、《meteor》中。
歌曲
作词·作曲·编曲 | じょん |
曲绘·PV | SEO |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:MIU[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
新しい季節はまだ
又到了这新的季节
僕ひとりには広すぎて
对一人的我太过广阔
居場所のない街角で
无所居处的在那街角
足跡を追いかけた
追寻着足迹
離れて 暮らした
分离 度日
いつだって会えるなんて
总会再相见的
言葉を遺して
留下这样的话
僕は君を探してどこまでも
我到处寻找着你
昨日よりも君の近くへと
向着比昨天更接近你的地方
想いは届かない
无法传递我的思念
君がここにいないから
因为你不在这里
花びら 舞うとき
花瓣 飞舞之时
出会ったのが運命なら
若相会是种命运
生まれ変わっても
来生也希望如此
僕は君を探していつまでも
我一直寻找着你
昨日よりも君を感じてる
比昨天更能感受到你
想いは届かない
无法传递我的思念
君がここにいないから
因为你不在这里
僕は君を探してどこまでも
我到处寻找着你
昨日よりも君の近くへと
向着比昨天更接近你的地方
想いを奏でよう
奏响这份思念吧
君がそばにいるように
就如你在身边般
きっとまた会えるから
一定会再相见的
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自:VOCALOID中文歌词wiki。