置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

7/8

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


はちぶんのなな.jpg
Illustration by meola
歌曲名称
7/8
于2009年11月19日投稿 ,再生数为 --
演唱
巡音流歌
P主
ゆよゆっぺ
链接
Nicovideo 
どうもゆよゆっぺです(=ω=.)♪
読み方は「はちぶんのなな」です。
変拍子は楽しい!!

嗨,这里是ゆよゆっぺ(=ω=.)♪
读法是“八分之七”。
变拍子很有意思哦!!
——ゆよゆっぺ投稿文

7/8》是ゆよゆっぺ于2009年11月19日投稿至niconico的VOCALOID歌曲[1],收录于专辑Story of Hope

歌曲

作词 ゆよゆっぺ
作曲 ゆよゆっぺ
曲绘 meola
演唱 巡音ルカ
宽屏模式显示视频

歌词

これでもう満足なのか、まだ満たされていないのか
到此已经满足了吗、或是还没有满足吗
——ゆよゆっぺ评论

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ただひたすら 考えた
只是一昧地思考
伝う感情の 答えを
传递情感的回答
意味なんか無い
没有什么意义
時間の無駄遣いに しかならないんだ
浪费时间以外也毫无办法
あと少しだけ
只要再伸长一点
手を伸ばしたら 君に届いたかな
再把手伸长一点就能拉住你吗
ただ後悔の音が
却仅剩后悔的乐音
ただひたすら 考える
只是一昧地 思考着
変わる人間の 真理を
变化不定的人类真理
此処まで来て 振り返る
行至此处为止回首过往
君の 声が切なくてさ
你的声音是多么痛切啊
あと少しだけ
只要再多一点机会
君に触れて いたかった
想要再一次触碰到你
途絶えた感触
却仅剩半途中断的感触
どこか置き忘れた
不晓得忘在哪处的
変わらない 温もりを
那不变的温暖
また 見つけられるかな
还能寻得回来吗
いつか朽ちるならば
如果总有一天将要枯朽
少しでも側に 居たかった
一下下也好就待在我的身边
ただ淡く 消えるんだ
却淡淡失去了踪迹
あと少しだけ
只要再伸长一点
手を伸ばしたら 君に届いたかな
再把手伸长一点就能拉住你吗
ただ後悔の音が
却仅剩后悔的乐音

注释