郊狼
跳到导航
跳到搜索
失敗( )をして 強くなるしかないだろう失敗( )をして 強くなるしかないだろう失敗( )をして 強くなるしかないだろう
歌曲名称 |
コヨーテ 郊狼 |
于2020年3月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
John |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《コヨーテ》是John于2020年3月22日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:浅苍ss[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
愛の灯が 消えてしまった散々な夜は
爱的灯火 消失殆尽的凄惨的夜里
冗談を 別れ際に1つ残すの
将玩笑话 在离别之际独留的那一句
分かってるのは つまりこの遊戯( )は私の敗けで
理解后的意思是 总之这场游戏算我败场
白旗を 悲しげに振ってた
将白旗 悲伤地挥舞
裏表続く輪の様に
像表里轮回的那样
善と悪が交わる様に
像善恶交错的那样
HEY
HEY
敗けちまった その散々たる姿が
落败的 那狼狈不堪的姿态
誰かの目に届くなら まぁ悪く無いだろう
若是映入某人的眼里 那倒也不错
HEY
HEY
犯下失误 就只能变强了吧
お前の命( )に刺さるまで さぁ目を塞いでおこう
直到刺进你生命里为止 来吧就先蒙上眼
お前の目にゃ 俺はどう見える卑怯な守銭奴か
在你的眼中 我是什么样子 是卑鄙的守财奴吗
何とでも 言えば良いさそれすらも愛そう
不管是什么 说出来就好 让我一起爱上吧
狙ってるのは 全てを焦がす程 確かな才と
盯上的是 将一切焦灼的 可靠的才能与
確実な 復讐と天晴
确实的 复仇和庆贺
消えそうな灯火の奴らに
对那些风中残烛般的家伙们
今最後の引導渡そうぜ
现在就宣告结束吧
HEY
HEY
敗けちまった その散々たる姿が
落败的 那狼狈不堪的姿态
誰かの目に届くなら まぁ悪く無いだろう
若是映入某人的眼里 那倒也不错
HEY
HEY
犯下失误 就只能变强了吧
お前の命( )に刺さるまで さぁ目を塞いでおこう
直到刺进你生命里为止 来吧就先蒙上眼
HEY
HEY
敗けちまった その散々たる姿が
落败的 那狼狈不堪的姿态
誰かの目に届くなら まぁ悪く無いだろう
若是映入某人的眼里 那倒也不错
HEY
HEY
犯下失误 就只能变强了吧
お前の命( )に刺さるまで さぁ目を塞いでおこう
直到刺进你生命里为止 来吧就先蒙上眼
HEY
HEY
無口だった さも敗北者の俺達( )が
曾经沉默不语的 仿佛是败北者的我们
誰かの心動かせりゃ そりゃ冥利つきるだろう
若是能感动某人的心 那就实在太幸福了
HEY
HEY
抱きしめている間だけは平和( )だ
只有在拥抱着的时候才是和平的
お前に礼を言えるまで さぁ目を塞いでおこう
直到能向你道谢为止 来吧就先蒙上眼
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站评论区。