置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

絶望音頭

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Zetsubou Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善《再見!絕望先生》系列☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
絶望音頭
絕望領唱
Zetsubou CS.jpg
演唱 糸色望(CV:神谷浩史
作詞 只野菜摘
時長 1:19
收錄專輯
《俗·絶望劇伴撰集》

絕望領唱》(日語:絶望音頭)是SHAFT動畫《俗·絕望先生》的插曲,由只野菜摘作詞,糸色望(CV:神谷浩史)演唱。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

がでたでた
來了——來了——
○がでた
○來了——
アニカラの最中に
動畫歌曲 才唱一半
○がでた
○就來了——
あんまり
因為——
レベルが低いので
等級——實在太——低
さぞやみなさんボクのこと
想必大伙兒見到我
煙たかろう
就討——厭吧——
(はーヨイヨイ)
嘿——喲喲!
○がでたでた
○來了——來了——
○がでた
○來了——
ハロプロコンサートで
在早安家族的演唱會——
○がでた
○來了——
あんまり
因為——
レベルが高いので
等級——實在太——高
一人見にきたボクのこと
獨自去觀看的我
うざいだろう
一定很討——厭吧——
(はーヨイヨイ)
嘿——喲喲![注 1]

注釋

  1. 由網易雲音樂用戶amechann翻譯。