Help:日本论坛用语对照表
跳到导航
跳到搜索
此页面中存在需要长期更新的内容及资料列表,现存条目中资料未必是最新。
另请编辑者注意:请不要在人物历程等相关内容中悬挂此模板。具体使用方法详见模板说明文档。
另请编辑者注意:请不要在人物历程等相关内容中悬挂此模板。具体使用方法详见模板说明文档。
(转载自 2ch語⇔中国語の対訳メモを見つけた件 - 大陸浪人のススメ ~迷宮旅社別館~. gooブログ. (原始内容存档于2010-03-25).)
<常見2ch用語メモ>
日本語 | 中国語解説 | 用语来源解释 |
---|---|---|
(ry | 以下省略 | “(略)”的缩写,“略”日文发音为“りゃく(ryaku)” |
(藁/(ワラ | (笑) | “笑う(わらう)”的缩写,“藁”、“ワラ”发音同“わら” |
w | (笑) | “笑う(わらう,warau)”的缩写 |
age/あげ/上げ | 回文,並讓討論串顯示在群組上方 | |
sage/さげ/下げ | 回文,但不讓討論串顯示在群組上方 | |
DQN/ドキュン | 無知識或無常識者 | “ドキュン”原为1998年源自日本网络对低学历者的蔑称,谐音为“DQN” |
kwsk | 請説明詳情 | “詳しく(くわしく,kuwashiku)”的缩写,意为“詳しく聞きたい”、“詳しく教えて” |
mjdsk | 真的嗎? | “まじですか(majidesuka)”的缩写 |
pgr/プゲラ | 不屑嘲笑貌 | 原为用右手指着人嘲笑的颜文字“m9(^Д ^)プギャー”,后来“プギャー”演化为“プゲラ”,缩写“pgr” |
ROM/ロム | 只看不留言 | 用“ROM”(即“只读存储器”,只可以读取,不可以写入)来比喻“只看贴不回帖”的意思 |
wktk | 興奮期待貌 | “ワクワク テカテカ(wakuwaku tekateka)”的缩写“ワクテカ(wakuteka)”,即“胸がワクワク、肌がテカテカ”(心中充满着期待,肌肤也跟着闪亮光泽,总之一副期盼的样子) |
荒らす | 在討論串搗蛋作亂 | “荒らす”本义就有“杂乱的状态”“进行妨碍、阻挠、捣乱行为”的意思 |
安置/アンチ | 反對、討厭 | “アンチ”即“Anti-”的音译,而“安置(あんち)”是谐音 |
池/池麺 | 帥哥 | “イケメン”(帅哥、美男子)的谐音为“池麺(いけめん)”,缩写为“池(いけ)” |
逝ってくる | 我告退了,別理我 | 本来为“行(い)ってくる”(我下了),这里用谐音的“逝ってくる”有诙谐意味 |
うp | 上傳 | 即“up”,输入时“u”打出日文平假名是“う” |
裏山/裏山しい | 羨慕 | “羨ましい(うらやましい)”谐音为“裏山しい(うらやましい)”,缩写为“裏山(うらやま)” |
おk | 好 | 即“ok”,输入时“o”打出日文平假名是“お” |
乙/乙カレー | 辛苦你了 | “お疲れさま(おつかれさま)”缩写的谐音,“乙(おつ)/乙カレー(おつかれ)” |
過疎 | 討論串沒人氣、太冷清 | “過疎”本义是指因一定区域内的人口急剧减少而无法维持社会运转,用在网络上有诙谐意味 |
希ガス | 感觉、觉得 | “希ガス”本义为“稀有气体”,网络上是“気がする(きがする)”的谐音缩写,即“感觉xx”“觉得xx” |
キター/キター/北/ktkr | 來囉!出現囉! | 即“来た(きた)”的谐音(前三者都是),ktkr是“来たこれ(きたこれ,kitakore)”的缩写,都是表示一直期待出现的东西(或讨论主题中核心的、主角的东西)终于出现了 |
基地外 | 瘋子 | “基地外(きちがい)”亦即“きちがい”(疯子、狂人)的谐音 |
きんもーっ☆ | 噁心 | “気持ち悪い(きもちわるい)”或者该词的常用缩略语“きもー”的鼻化音形式 |
ググる | 參拜谷歌(google)大神 | “google”的日文音译为“ググル”,而将“る”用平假名的“ググる”表示动词形式,即“用谷歌搜索”“谷歌一下” |
空気嫁 | 要察言觀色、識時務 | “空気読め(くうきよめ)”的谐音“空気嫁(くうきよめ)”,指言行要看气氛、看场合 |
コテハン | 固定的暱稱 | “固定(こてい)ハンドルネーム”的缩写,即固定的昵称/网名/ID,而不是未注册用户、访客、匿名用户 |
誤爆 | 回錯討論串 | “誤爆(ごばく)”本义为“误炸”,即轰炸时炸错了目标。网络上指回错了帖子/聊天工具/手机短信等 |
コピペ | 複製粘贴 | “コピー、ペスト”(复制、粘贴)的缩写 |
鯖 | 主機、伺服器 | “サーバー(Server)”缩写“サバ”的谐音“鯖(さば)” |
サンクス | 謝謝 | “Thanks”的日文音译 |
自作自演 | 自導自演 | 本义 |
氏ね/士ね/詩ね/市ね | 去死吧 | “死ね(しね)”的谐音 |
〜しる/〜汁 | 表命令口氣 | |
信者/儲 | 狂熱崇拜者 | “信者”即信仰者、崇拜者,“儲”为合字 |
焼酎 | 小白、中小学生 | “焼酎(しょうちゅう)”本义为“烧酒”,网络上为“小中学生(しょうちゅうがくせい)”的缩写,也用于形容见识少、懂得不多、发言幼稚的人 |
消防 | 小白、小学生 | “消防(しょうぼう)”为“小坊(しょうぼう)”的谐音,是11区网络上对小学生的称呼,与中国网络的“小学生”的用法类似 |
〜杉 | 太、過 | “すぎ”的谐音,意为“太xx了”“过于xx” |
スレ/スレッド | 討論串、帖子 | “スレッド(Thread)”是11区网络上对于一个讨论主题(讨论串、主题帖)的称呼,简称“スレ” |
スレタイ | 討論串標題 | “スレッドタイトル(Thread Title)”的缩写 |
スレ違い | 發文内容無關或偏離討論串 | (关于“スレ”,见上述)“違い”意为错误的、不同的。而“スレ違い”同时也是“擦れ違い”的谐音,本义为“擦肩而过、错过”。 |
スマン | 抱歉 | “スミマセン”(抱歉、对不起)的缩写 |
ソース | 消息來源 | “ソース”即“Source” |
早漏 | 太早發起下一個討論串 | “早漏”本义为“早泄”,网络上用作诙谐的比喻义,表示做某事太过,尤其在论坛用于表示太早开新的讨论主题 |
叩く | 以言詞攻擊 | “叩く(たたく)”本义为击打、敲打等,比喻义为批判、讽刺、非难,网上为比喻义的扩展用法。 |
駄スレ/糞スレ | 無聊沒意義的討論串 | 字面意思为“无意义帖子”“狗屎帖子”,用于形容没什么实质内容和实际意义的帖子,类似于中文网络的“灌水帖”“纯水帖” |
厨/厨房 | 初中生、中二病 | “厨(ちゅう)/厨房(ちゅうぼう)”为“中(ちゅう)/中坊(ちゅうぼう)”的谐音,是11区网络上对中学生(尤其中二病患者)的称呼,也转而用于指在某些方面热衷但又言行幼稚的爱好者或支持者 |
ちょwwwwおまwwww | 喂喂〜你在干什麼呀 | “ちょっと、おまえなにやってんの”的缩写 |
チラ裏/チラシの裏 | 自我中心,或把公開版當個人版用的發言 | “チラシの裏”本义是指海报/广告画的背面,由于是一片空白,所以常被人任意涂鸦、乱写乱画,网上以此比喻在论坛乱发言的人 |
釣り | 用聳動或不實内容刻意引起反應的發言 | 也就是“钓鱼”,与中文网络一样的用法 |
トン/? | 謝謝 | “ありがとう”衍生用法 |
名無しさん | 無名氏 | 2ch留言版中,如果留言者未注册,则姓名欄預設显示为“名無しさん” |
粘着 | 執著於某討論串或文章 | “粘着”本义为紧固性、黏性,比喻义为固执、保守,11区网络上指非常计较某一个讨论帖、一定要 |
ノシ | 揮手表贊同貌 | 颜文字“(゜д゜)ノシ”或“(・ω・)ノシ”的缩写,其中“ノ”表示手臂,“シ”表示手臂来回挥舞的动作 |
ハァハァ/ハァハァ | 興奮喘息貌 | 日语拟声词,即“哈哈” |
禿同 | 强烈同意 | “激しく同意する(はげしくどういする)”的缩写的谐音,相当于中文的“严重同意”“强烈同意”“极端同意” |
人大杉 | 人太多了 | “人多すぎ(ひとおおすぎ)”的谐音 |
必死 | 真是死不認錯(嘲笑用語) | “必死”本义为拼命的、不遗余力的,11区网络上用于讽刺嘴硬、死不认错、固执己见的人 |
不安 | 迷、支持者 | “不安(ふあん)”是“ファン(Fan)”的谐音,即粉丝 |
保守 | 回文,讓討論串可繼續公開状態 | 如果帖子长期无人回复就会沉下去,而“保守”就是时不时回帖,保持帖子在顶部或首页,相当于中文网络的“顶” |
麵 | 成员 | “メンバー(member)”的谐音“麵(めん)” |
餅つけ | 冷靜下來 | “落ち着け(おちつけ)”误输入为“餅つけ(もちつけ)”,有诙谐意味。因为输入“もう落ち着け”(好啦,冷静一下)的时候,常会打错变成“餅つけ” |
漏れ | 我 | “俺(おれ)”误输入为“漏れ(もれ)”,有诙谐意味。因为在输入“俺も俺も”(我也是我也是、还有我还有我)的时候,常会打错变成“俺漏れも” |
藻前 | 你 | “お前(おまえ)”误输入为“藻前(もまえ)”,有诙谐意味。因为在输入“お前もお前も”(你也是你也是、还有你还有你)的时候,常会打错变成“お前藻前も” |
香具師/椰子 | 人、傢伙 | “香具師/椰子”发音均为“やし”是“やつ”的误输入 |
誘導 | 引導訪客到別的討論串 | 当有人发起重复的讨论帖、或者在已经废弃的同类讨论帖回帖时,有人以此提醒他到别的(正在正式讨论的)帖子里去 |
ライヌ/ライヌ/ラ犬/羅犬 | 演唱會,演奏會 | 均为“ライブ(Live,现场演唱会)”的谐音,有诙谐意味 |
レス | 回复、回帖 | “レスポンス(Response)”的缩写 |
ワラタ/ワロタ | 哈哈大笑貌 | “笑った(わらった)”的缩写 |
ヲタ | 迷、支持者 | “オタク (otaku)”的缩写 |
|