置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

给我一双翅膀

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
(重定向自翼をください
跳到导航 跳到搜索
Disambig.svg
本文介绍的是:赤い鳥所做的音乐作品《翼をください》(给我一双翅膀)
关于:日本P主MARETU(極悪P)(投稿的音乐作品《翼をください》(请予我翅膀)
参见条目:「请予我翅膀
Uuu.jpg
𝑮𝐎𝐃'𝐒 𝐈𝐍 𝐇𝐈𝐒 𝐇𝐄𝐀𝐕𝐄𝐍. 𝐀𝐋𝐋'𝐒 𝐑𝐈𝑮𝐇𝐓 𝐖𝐈𝐓𝐇 𝐓𝐇𝐄 𝐖𝐎𝐑𝐋𝐃.

欢迎你来到NERV萌百分部,Evangelion适格者!一起操纵EVA摧毁使徒、拯救人类吧!

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
翼をください
Img 283540 4346124 0.jpg
译名 给我一双翅膀、请给我翅膀
演唱 原唱:山本润子
翻唱:见下文#翻唱一段
作曲 村井邦彦
填词 山上路夫
编曲 村井邦彦
收录专辑
竹田の子守唄
ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破 OST

给我一双翅膀》(日语:翼をください,又译《请给我翅膀》)是日本民歌组合“赤い鳥[1]”于1971年2月5日创作的民谣,发表后2年被编入日本小学教科书,广为流传,并有多个版本翻唱。1998年2月,山本润子在长野冬季奥林匹克运动会上演唱了这首歌。1998年世界杯,该首歌曲被选作为日本队应援歌。2021年7月23日,这首歌的英文翻唱版《Wings to fly》被用作东京奥运会开幕式放飞和平鸽仪式的BGM。

在《EVA新剧场版:破》《日常》等ACG作品中,出现过本曲的翻唱版本。

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いま わたしねがごと
现在 我的愿望啊
かなうならば つばさがほしい
若是能实现 那麼请给我翅膀
この背中せなかとりのように
就像鸟儿一般 请在这背上
しろつばさ つけてください
装上纯白的翅膀吧
この大空おおぞらつばさひろ
在这片天空中张开双翼
んできたいよ
自在地飞翔啊
かなしみのない 自由じゆうそら
不存在悲伤的 那自由之空
つばさはためかせ きたい
乘著风的双翼 向前飞翔
いまとみとか名誉めいよならば
无论财富或名誉
いらないけど つばさがほしい[2]
都不需要 请给我翅膀
子供こどもとき 夢見ゆめみたこと
孩提时代的梦想啊
いまおなゆめている
现在仍然如此盼望著
この大空おおぞらつばさひろ
在这片天空中张开双翼
んできたいよ
自在地飞翔啊
かなしみのない 自由じゆうそら
不存在悲伤的 那自由之空
つばさはためかせ
乘著风的双翼 向前飞翔
この大空おおぞらつばさひろ
在这片天空中张开双翼
んできたいよ
自在地飞翔啊
かなしみのない 自由じゆうそら
不存在悲伤的 那自由之空
つばさはためかせ
乘著风的双翼
この大空おおぞらつばさひろ
在这片天空中张开双翼
んできたいよ
自在地飞翔啊
かなしみのない 自由じゆうそら
不存在悲伤的 那自由之空
つばさはためかせ きたい
乘著风的双翼 向前飞翔

翻唱

有些动画作品中会出现该曲的翻唱或旋律。

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

  • YUI:日本电视台音乐节目《MUSIC LOVERS》收录
宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

今井麻美、高桥智秋

PROJECT IM@S > 偶像大师广播 > 给我一双翅膀
翼をください
IDOLMASTER radio dōjō CD Cover.jpg
专辑封面
演唱 今井麻美高桥智秋
收录专辑 THE IDOLM@STER RADIO 歌道場

翼をください今井麻美如月千早 役)、高桥智秋三浦梓 役)翻唱版本,是偶像大师广播的关联曲,收录于专辑《THE IDOLM@STER RADIO 歌道場》,发行于2009年3月25日。

外部链接

  1. 赤い鳥存在于1969年-1974年9月,1971年时成员:山本俊彦(吉他)、新居潤子(主唱、吉他;1973年4月与山本结婚)、後藤悦治郎(吉他)、平山泰代(钢琴;1974年2月与後藤结婚)、大川茂(贝司)。
  2. 这两句在包括赤い鳥(原唱)、平原綾香、德永英明、秋川雅史等版本内的部分版本中不演唱,直接从“子供ののとき”开始。而在川澄綾子、白鳥英美子、軽音少女、海上自衛隊東京音楽隊等版本中仍演唱。