置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

砂之行星

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
(重定向自砂之惑星
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过1000万次播放,荣膺VOCALOID神话曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


SandPlanet.jpg
illustration by 南方研究所
歌曲名称
砂の惑星
砂之行星 / 沙漠星球 /砂之惑星
Dune / Sand Planet
于2017年7月21日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
米津玄師(ハチ)
链接
Nicovideo  YouTube 
この曲を投稿して以来、僕がニコニコ動画で遊んでた18歳のころに戻ったみたいな感覚があってなんか懐かしい。これをきっかけに、辛いことも嬉しいこともごたまぜにして、決して懐古主義に陥らないように、また新しい方向へ向かっていけばいいと思っています。
從這首曲子投稿以來,有種回到了我18歲在niconico動畫玩樂那時的感覺,好懷念。我想,以此為契機,參雜著難受與歡喜,決不要陷入懷舊主義,再次往新的方向前進就好。
——ハチ,本曲传说后在Twitter发表的感言

砂の惑星》(中文:砂之行星)是于2017年7月21日发布的VOCALOID原创曲,由初音未来演唱。本曲是MAGICAL MIRAI 2017的主题曲,收录于专辑『初音ミク「マジカルミライ 2017」OFFICIAL ALBUM』中。

PV中的主要情景为初音未来带领着一群戴着面具、背着乐器的人在沙漠中向前行走,中途有一些所见、所发生的事,最终以一座巨大的石头蛋糕为结尾,通过暗喻的手法回顾了(niconico上的)VOCALOID圈的过去。歌词内提及了很多过去的名曲(包括印象、直接提到或直接引用歌词)。

本曲是ハチ的第22部VOCALOID作品,时隔其上一个VOCALOID投稿《Donut Hole》约3年9个月。米津玄師本人也翻唱了这首歌。[1]

在YouTube,本曲惊人地在1日17时8分内获得100万播放,成为在YouTube上最快达成100万播放量的VOCALOID歌曲,直至被《爱言叶IV》超越。此后在投稿2个多月後获得1000万播放、8个多月后获得2000万播放、一年3个月后获得3000万播放,是VOCALOID歌曲之最,并超越《ECHO》成为播放量最高的VOCALOID歌曲,直至后被《再见宣言》超过。在niconico,本曲打破《FREELY TOMORROW》创造的最速传说纪录,为VOCALOID最速传说曲,并成为第十一首神话曲,借由本曲,ハチ成为第二位拥有2首VOCALOID神话曲的P主。在bilibili,本曲的搬运稿件突破了300万播放量。

歌曲

作词、作曲、编曲 米津玄師(ハチ)
动画 南方研究所
演唱 初音未来

宽屏模式显示视频

相关成就

重要再生量达成时间
  • 此处均指的是niconico投稿,东九区时间

十万再生

达成时间:2017年7月21日 22:27

所用时间:5时27分

百万再生

达成时间:2017年7月27日 22:19

所用时间:6日5时19分

二百万再生

达成时间:2017年8月17日

所用时间:27日

三百万再生

达成时间:2017年10月19日

所用时间:90日

四百万再生

达成时间:2018年2月26日

所用时间:220日

五百万再生

达成时间:2018年8月14日

所用时间:389日

六百万再生

达成时间:2019年3月8日

所用时间:595日

七百万再生

达成时间:2019年11月3日 18:09

所用时间:835日1时9分

八百万再生

达成时间:2020年4月5日 7:42

所用时间:988日14时42分

九百万再生

达成时间:2021年4月15日 19:34

所用时间:1364日2时34分

千万再生

达成时间:2022年7月21日 22:56

所用时间:1826日5时56分

周刊相关

周刊VOCALOID & UTAU排行榜中,本曲在2017年7月的第512期首次登榜并以1,107,041pts成为第1名,在上一次周刊出现单周得点突破百万分的歌曲(《Donut Hole》)的接近4年之后,成为周刊历史上第35首单周得点突破百万分的歌曲。

同时,本曲还创造了以下纪录:

  • 本曲打破《把你给MIKUMIKU掉》及《千本樱》创造的数个最速纪录,同时为VOCALOID最快达成200万、300万及900万再生的曲目
  • 本曲曾是VOCALOID最快达成800万再生的曲目,直到被《像神一样呐》超过。
  • 本曲打破《FREELY TOMORROW》创造的周刊单周最高再生纪录,一度成为周刊单周最高再生的曲目#513,再生量为802587),直到第602期被《世末舞厅》打破。

歌词

  • 翻譯:pumyau[2]

前奏与间奏中有英语句子,但原作没给出具体的歌词,纯根据听来说有以下两种说法
1、Back to history and remember when I was born
2、Festival to remember I was born

なんもないすな雷鳴らいめい
在空無一物的沙地交錯的雷鳴
しょうもないおとかすれた生命せいめい
於無謂的聲音中乾涸的生命
こん千年草せんねんくさえない すな惑星わくせい
今後千百年間寸草不生的 沙漠星球
こんなあいでまだうんめい
像這樣繼續磨耗的命運
どこへもけなくて墜落衛星ついらくえいせい
無法前往任何地方的墜落衛星
きんふだちた すな惑星わくせい
放眼望去盡是禁止進入的告示 沙漠星球
のらりくらりあるまわり たどりいたいの
漠然邁步 終於抵達的祈禱
きみいまきてるなら こたえてくれぼく
若你仍然活著 求你給我回應
イェイ今日きょうはサンゴーズダウン
Yeah 今天將要 Sun goes down
つまりもとどおりまでバイバイバイ
也就是說直到恢復原狀前 Byebyebye
おもいついたらあるいていけ
若是想到了就跨步前行吧
こころのこのこさないように
不要留下任何遺憾
イェイくうるサンダーストーム
Yeah 劃破天際的 Thunder storm
鳴動めいどうひびかせてはバイバイバイ
一陣震耳欲聾後 Byebyebye
もうすこしだけ友達ともだちでいようぜ今回こんかい
這次再多當一下朋友吧
そういや今日きょうぼくらのハッピーバースデイ
這麼說來今天是我們的 Happy birthday
おもおもいのかざけしようぜ
各自隨自己喜歡裝飾吧
あまったるいだけのケーキかこんで
圍著死甜的蛋糕
うたうたおうぜ
一起唱歌吧
ぞうぞうはかまえ敬礼けいれい
於世間萬物的墳前敬禮
そうメルトショックにてまれた生命せいめい[3]
Melt騷動中誕生的生命[3]
この井戸いどれるまえはや
在這口井乾枯前
ここをこうぜ
快點離開這裡吧
すでにすたれたばくなにおも[5]
在早已荒廢的沙漠中想些什麼呢[5]
どうかまよえるわれらをすくいたまえ[7]
拯救我們這群迷途羔羊吧[7]
エイエイオーでよーいどんと
大聲吆喝出口號
あのダンスホール[9] モザイクおく[10]
在那座舞廳[9] 馬賽克[10]的深處
たいだいのオーパーツ
太古代遺留下的歐帕茲
舉起光線槍[11]大顯神威
きょうてんどうそんでこんおもでんおん[13]
驚天動地史無前例的回憶由電子音構成[13]
まどうれいかくるい たどりいたいの
困惑憂愁盛怒癲狂 終於抵達的祈禱
きみこころなずいるなら 応答おうとうせよそうきゅう
若你尚未心死 求你盡速回應
イェイきっとまだボーイズドントクライ
Yeah 一定仍是 Boys don't cry
つまりなかなおりまでバイバイバイ
也就是說直到和好前 Byebyebye
おもしたらおしえてくれ
若是想起來就告訴我吧
あの混沌こんとんゆめみたいなうた
那些混沌之夢般的歌曲
イェイちゅううレイザービーム
Yeah 漫天飛舞的 Laser beam
遠方えんぽうしめせばバイバイバイ
遙指遠方後Byebyebye
天空てんくうしろまでぼくらをみちびいてくれ
引導我等至那天空之城吧
うたっておどろうハッピーバースデイ
唱吧跳吧 Happy birthday
ばくりんえよう
在沙漠中種下蘋果樹吧
でんぐりかえりそんじゃバイバイ
翻個跟斗後那麼Byebye
あとはだれかが勝手かってにどうぞ
之後就請各位自便
うたっておどろうハッピーバースデイ
唱吧跳吧 Happy birthday
ばくりんえよう
在沙漠中種下蘋果樹吧
でんぐりかえりそんじゃバイバイ
翻個跟斗後那麼Byebye
あとはだれかが勝手かってにどうぞ
之後就請各位自便
イェイ今日きょうはサンゴーズダウン
Yeah 今天將要 Sun goes down
つまりもとどおりまでバイバイバイ
也就是說直到恢復原狀前 Byebyebye
おもいついたらあるいていけ
若是想到了就跨步前行吧
こころのこのこさないように
不要留下任何遺憾
イェイくうるサンダーストーム
Yeah 劃破天際的 Thunder storm
鳴動めいどうひびかせてはバイバイバイ
一陣震耳欲聾後 Byebyebye
もうすこしだけ友達ともだちでいようぜ今回こんかい
這次再多當一下朋友吧
かぜさらしなおすすすな惑星わくせい
在狂風侵襲下仍邁步前行的沙漠星球

二次创作

Spacelectro的Remix版本
宽屏模式显示视频

ナユタン星人remix版本
宽屏模式显示视频

获得周刊niconico排行榜冠军的虚拟歌手歌曲
前作
拝啓ドッペルゲンガー
砂の惑星
(#533/534)
后作
アンノウン・マザーグース

注释与外部链接

  1. https://www.youtube.com/watch?v=6F0NYbwaFUQ 但该影片据说是未授权转载,目前已下架
  2. 翻译转自vocaloid中文歌词wiki[1]
  3. 3.0 3.1 Melt》大热之后,VOCALOID作品的数量出现了爆炸性增长
  4. 4.0 4.1 俄罗斯套娃》中的歌词
  5. 5.0 5.1 可能出自ハチ的作品《沙上的食梦少女
  6. 6.0 6.1 可能出自《Panda Hero
  7. 7.0 7.1 可能出自cosMo@暴走P的专辑《星之少女与幻奏乐土》,同时由于三年后的专辑《STRAY SHEEP》而被联想为三年前埋下的伏笔
  8. 8.0 8.1 出自《咦?啊啊,是喔。
  9. 9.0 9.1 出自《世界末日舞厅
  10. 10.0 10.1 出自《马赛克卷
  11. 11.0 11.1 出自《千本樱
  12. 12.0 12.1 出自《Children Record
  13. 13.0 13.1 可能出自ハチ的处女作《公主沉眠于电子音》,也可能是指代所有的VOCALOID