海滨木槿之花
跳到导航
跳到搜索
ハマボウの花 | |
演唱 | 大原由衣子 |
作词 | 大原由衣子 |
作曲 | 大原由衣子 |
时长 | 4:58 |
收录专辑 | |
《Island Memories》 |
《ハマボウの花》是《剧场版 擅长捉弄人的高木同学》的插曲,由大原由衣子演唱,收录于专辑《Island Memories》中。
简介
此曲是大原由衣子的原创歌曲。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ハマボウの花 無邪気に揺れている
海滨木槿花 烂漫地迎风摇曳
賑やかな彩り いつもの散歩道
斑斓的色彩 盛放在往日的散步道
君の後ろで 小さな隠れんぼ
在你的身后 玩着小小的捉迷藏
すぐ見つけてくれる そんな気がするから
因为我预感到 你一定很快就会找到我
陽だまりの中で 僕らいつまでも
无论到何时 我们都身处同一片阳光下
追いかけっこ 転がって
相互追逐 跌跌撞撞
ビー玉みたいな日々よ
如同玻璃珠一般的日夜啊
ゆるやかな坂道の先には
在这条平坦的山坡的尽头
何があるのかな
会有些什么等待着我们呢
例え話を 地図みたいに広げて
将假设的话题 如地图一般铺陈开来
宝物の在処 一緒に探してる
一起寻找着宝物埋藏的地方
木漏れ日のように掴めないもの
如叶隙下的阳光般不可掌握
追いかけっこ 転がった
相互追逐 跌跌撞撞
ビー玉に写る空よ
倒映在玻璃珠上的天空啊
全てを閉じ込めて
将所有一切封藏
僕らの夏の思い出を
还有属于我们的夏日回忆
君と過ごす日は 時計がなぜだか
和你共度的日子 不知为何
壊れたみたいに 時が経っていく
仿佛时钟失准一般转瞬即逝
ゆるやかな坂道の 先に辿りつくまで
直至抵达 这条平坦山坡的尽头
僕らは変わらない 無邪気に遊びまわるんだ
我们永远都不会改变 无忧无虑地四处玩闹
追いかけっこ 転がった
相互追逐 跌跌撞撞
ビー玉に写る景色
倒映在玻璃珠上的景色
全てを閉じ込めて
将所有一切封藏
いつもでも思い出せるように
以便随时都能回想起来
いつも思い出せるように
以便随时都能回想起来
其他
“ハマボウの花”其实叫海滨木槿花[1],但原本的翻译却是黄瑾花。可能是那样翻太怪了罢
|