梦中景色
跳到导航
跳到搜索
兎 に角 進 んで進 んでいけばいいですか思 えば長 い距離 を走 ってきたんだよな薄明 かりの中 押 し殺 した声 で誰 か降 り積 もる不安 を Throw Awayして滲 んで見 えぬ人影 白 く小 さな雪 のように照 らす夢灯 り落 ちてく涙 を拾 うのも諦 めたくなって寄 り添 って勇気 をくれたから思 えば辛 い日々 を走 ってきたんだよな薄明 かりの中 打 ち震 えた声 で誰 か溢 れる不安 を Throw Awayして零 れて濡 れる指先 白 く小 さな雪 のように照 らす夢灯 り行 き先 も知 らずまた僕 らは連 なり片道 夢 切符 で自 らレールを敷 き駆 け上 がるほらね道 を別 れる事 もあるだろう壊 れる事 もきっとあるだろう光 をかざして そのままで宝 もんだ大事 にするよ君 の声 見渡 す限 りの光 の畑 辿 り着 いたよ揺 らがり繋 がれた《希望 》は白 くただ白 く 《未来 》を描 く夢景色
梦中景色 夢景色 | ||||
演唱 | HIMEHINA | |||
作词 | ゴゴ | |||
作曲 | 岡本武士 | |||
编曲 | 秋浦智裕 | |||
《蓝之华》收录曲 | ||||
|
梦中景色(夢景色)是虚拟Youtuber团体“HIMEHINA”的原创曲,收录于其首张原创曲专辑《蓝之华》。
宽屏模式显示视频
简介
梦中景色是HIMEHINA的一首原创曲,也是专辑中的第11首歌曲。曾经在“田中音乐堂feat.铃木文学堂 OTONA LIVE”现场演唱会中出现,现在收录到《蓝之华》当中。
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(译文)[1],仅以介绍为目的引用。
この道 でいいですか 辿 ればどこに出 れますか
此路是否通行 何处才是光明
是否只需放弃思考 一直前进不停
まだ心 の準備 ができてないよ ねぇどうしよう
可我还没做好准备 该如何整理心情
I'm Late なんて 今日 はだめだよ
今天不能再假装迟到 必须斩铁截钉
回过头来已迈过如此漫长旅途
どこまでいけばいいのかな
渐行渐远 不知何时才能停驻
微微星光中 用微弱的声音低语
I won't cry in sad today.
我决心今天不再哭泣
谁来将我累积的不安丢弃
そして Bring me Everlasting《Scene》
谁来带给我一个永恒梦境
ねぇ おしえて夢 景色 よ
呐 请告诉我 梦中景色
那朦胧不清的身影 恍如相隔
ずっと揺 らがり繋 がれた《兎 》は
如相依的稚兔般摇曳着的光芒
像渺小洁白的雪花将梦境点亮
うまく歌 えなくって 声 を出 したくなくなって
歌声逐渐无力 咽喉逐渐紧闭
就连擦干泪水也已失去力气
でも心 の支 えをくれる大切 なあなたが
但我的心里还有支柱 那便是珍视的你
正因你的依靠 我才得到了勇气
回过头来已跨越如此艰难旅途
どこまでいけばいいのかな
渐行渐远 不知何时才能停驻
微微星光中 用颤抖的声音低语
Can't stop crying now again.
再也忍不住低声哭泣
谁来将我溢出的不安丢弃
そして Bring me Everlasting 《Scene》
谁来带给我一个永恒梦境
ねぇ おしえて夢 景色 よ
呐 请告诉我 梦中景色
泪水洒落的湿润指尖 究竟为何
ずっと揺 らがり繋 がれた《兎 》は
如相依的稚兔般摇曳着的光芒
像渺小洁白的雪花将梦境点亮
不知前路通向何方的我们
肩并肩握紧梦想的单程票
前行在自己铺就的轨道上 看吧
或许有时也会分道扬镳
也许有时也会碰壁抛锚
どうしても見 つけたい居場所 って
可无论如何也想找到
その場所 って…
我唯一的容身之所
遮住了光芒 我们就这样
「お願 い名前 を呼 んで」なんてせがんでゴメンね
自私地请求你呼唤我的名字对不起
你是宝物
我会好好地珍惜你的声音
放眼望去这一片光芒之地
「ここに居 てよ」と言 われた気 がしたんだ
仿佛在对我说请不要离去 请留在这里
どうして生 きているの
为什么我们获得了生命
どうしてここに居 るのよ
为什么我们会存在于这里 直到如今
ずっと暗 がりに問 いかけ もがいていた
我挣扎过 质问过那片黑暗的沉默
终于抵达了终点
とびきりの笑顔 の君
见到了你的笑颜
こうして生 きてゆくよ
就让我们这样继续生活
こうしてここで歌 うよ ずっと
就让我们在这里放声高歌 直到永远
如同相依摇曳的两颗希望的光芒
纯白而无瑕 描绘出
未来的梦中景色
歌曲STAFF
Gtr:DORA
Piano:西村奈央
Bass:二家本亮介
Drums:今村舞
Prog & All other instruments:秋浦智裕(onetrap)
Mix:饭波光洋