他们说这就是“青春”
跳到导航
跳到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆这里是和偶像们一起挥洒青春的 IDOLY PRIDE
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
それを人は“青春”と呼んだ | |
演唱 | 长濑琴乃(CV. 橘美来) |
作词 | HoneyWorks |
作曲 | HoneyWorks |
编曲 | HoneyWorks |
收录专辑 | |
《それを人は“青春”と呼んだ》 (EP) |
《それを人は“青春”と呼んだ》是多媒体企划《IDOLY PRIDE》的歌曲,由长濑琴乃(CV. 橘美来)、川咲樱(CV. 菅野真衣)、天动瑠依(CV. 雨宫天)、神崎莉央(CV. 户松遥)共同演唱。
简介
本曲为游戏一周年纪念曲目,由游戏中四个主要组合月光风暴、SUNNY PEACE、TRINITYAiLE、LizNoir的四位Center共同演唱。本曲于 2022 年 6 月 24 日先行发布[1],并收录于 6 月 29 日发布的同名迷你专辑中。
歌曲
- AppleMusic
- MV
宽屏模式显示视频
歌词
翻译:惠惠nanodesu[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
さあ歌おう
来一起歌唱
青春を探して
寻找青春吧
どうしようもなく高い壁
望向这断崖般无法跨越的绝壁
心が折れる音がした ダメだ…
似乎听见了心碎的声音 这样下去不行......
涙は早い 楽しまなぎゃ
流泪还太早 必须开心起来
輝かない 幸せになんてできない
若继续这样黯淡无光 就不会变得幸福
傷つくことも間違うことも
不论受伤、犯错
ぶつかることも本気だからじゃん
还是意见对立,这都是我们认真对待产生的结果
分かってる分かってる
我懂的我知道的
ぐちゃぐちゃになる
即使把事情弄得一团糟
でも挑みたい逃げたくもない
也不想逃避继续挑战
一番だけを掴み取りたい
只是想把事情做得最好
歓声が待つ(輝く)ステージへ(行こう!)
走吧,走向充满着欢呼声的璀璨舞台
アイドルだけ持ってるプライド
只有偶像才拥有的荣耀
胸に宿せ いっせーので“声出せ”
寄托在胸怀里 一起呐喊吧!
心拍数 呼吸までリンクして
连结上的心跳和呼吸一起呐喊吧!
失望 不可能 いっせーので蹴っ飛ばせ!
“失望”,“不可能”什么的,一起一脚踢飞吧!
一瞬だけと一生もの
这白驹过隙般却是一生中的时间
それを人は“青春”と呼ぶんだね
这就是人们所说的“青春”吧
諦めたら後悔する
放棄的話我才會感到後悔
心が高鳴り熱を帯び やれる!
感受到这颗炽热的心里那雀跃不已的悸动 能做到!
モチべ最高潮 負ける気しない
热情高涨!此刻的我不觉得会失败
絆ずっと(ずっと)ずっと(ずっと)深くなるんだ
牵绊会不断深厚起来!
陽射し注いでみんなを照らす
柔和光色照耀着大家
月の光は顔上げさせる
通过这使大家抬头起来的一缕缕月光。
必要不可欠 欠けてはならない
必要的不可或缺的 不能缺少的
とんな風でも折れない翼
是那怎样的狂风暴雨都曲折不了的翅膀
暗闇の中 凛と咲く花
和昏天黑地中 凛然绽放的花朵
歓声が待つ(輝く)ステージへ(行こう!)
走吧,走向充满着欢呼声的璀璨舞台
アイドルなら捨てるなプライド
是偶像的话就不会舍弃的荣耀
夢を乗せて いっせーので“駈け出せ”
搭乘着梦想 一起奔走吧!
信じてる 拳を高く上げて
相信着 并高举拳头
緊張 臆病 いっせーので吹っ飛ばせ!
“紧张”,“胆小”什么的,一起全部炸飞吧!
汗をかいて一歩ずつ
即使汗流浃背也一步一步向前迈进
後戻りはしないよ
回头路什么的不存在哦
一方通行!
因为这里是单向行道!
HEY!声に出したら
嘿!大喊出來
CLAP!リズム合わせて
拍!跟着节拍
JUMP! 天まで届け
跳!直至天涯
ねえ?聞こえていますか?
那么,你能听见我的歌声吗?
伝えさせてこの歌に込めて
就讓我在這首歌曲裏告訴你
愛を君へ いっせーので“大好き”
爱传递给你 一起传达彼此的“最喜欢”
心拍数 呼吸までリンクして
直至连结上彼此的心跳数和呼吸!
希望 栄光 いっせーので掴み取れ!
一起抓住这份希望和荣光!
かけがえのない仲間と
和无可替代的伙伴们
高め合って作ってくストーリー
彼此促进一起编写出的故事
一瞬一瞬だけど一生もの
这白驹过隙般却是一生中的故事
それを人は“青春”と呼ぶんだね
这就是人们所说的“青春”吧
专辑信息
それを人は“青春”と呼んだ | ||
发行 | MusicRay'n | |
发行日期 | 2022 年 6 月 29 日 | |
商品编号 | SMCL-771/772 (初回生産限定盤)
SMCL-773 (通常盤) | |
IDOLY PRIDE 专辑年表 | ||
---|---|---|
前一作 | 本作 | 后一作 |
約束 | それを人は“青春”と呼んだ | 未来 |
EP | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作词 | 作曲 | 编曲 | 演唱 | ||||
1. | それを人は“青春”と呼んだ | HoneyWorks | HoneyWorks | HoneyWorks | 长濑琴乃×川咲樱×天动瑠依×神崎莉央 | ||||
2. | Darkness sympathizer | Q-MHz | Q-MHz | Q-MHz | LizNoir | ||||
3. | もういいよ | 田村步美 | 田村步美 | 田村步美 | 川咲樱 | ||||
4. | 君がのぞくレンズ | 渡边翔 | 渡边翔 | 渡边拓也 | 长濑琴乃×伊吹渚 | ||||
5. | 全力!絶対!!カウントダウン!!! | 藤村鼓乃美、北川胜利 | 北川胜利 | 北川胜利 | SUNNY PEACE | ||||
6. | Bang Bang | Mayu Wakisaka | ハヤシベトモノリ | ハヤシベトモノリ | ⅢX | ||||
|
参考来源
- ↑ 💿「それを人は“青春“と呼んだ」 唄:長瀬琴乃・川咲さくら・天動瑠依・神崎莉央 作詞・作曲・編曲:HoneyWorks. 2022-06-24.
- ↑ それを人は“青春”と呼んだ(人们称之为“青春”) - 橘美來/菅野真衣/雨宮天/戸松遥 - 单曲,中文翻譯轉自网易云音乐。